Lo que quiero que me digas es si vas en serio con ella. | Open Subtitles | لذا ما أريد علمه هو هل أنت جاد تجاه هذه العلاقة؟ |
Jugador rico: ¿Hablas en serio? | TED | اللاعب الغني : هل أنت جاد ؟ اللاعب الفقير : نعم. |
¿Hablas en serio? ¿Puedes lanzar tan lejos? | Open Subtitles | هل أنت جاد أيمكنك أن ترمي الكرة على طول هذه المسافة؟ |
Vamos, Rodriguez, ¿lo dices en serio? | Open Subtitles | قلت " دعك من هذا يا رودريقز هل أنت جاد ؟"0 |
Cuando la gente ve esto, es muy difícil que no pinchen porque piensas, "Venga ya, ¿es en serio? | TED | عندما يرى الناس هذا العنوان من الصعب جداً أن لا يضغطوا عليه ، لأنك تفكر "بحقك ، هل أنت جاد ؟ |
Una postal literaria. ¿Habla en serio? No es una fiesta cualquiera. | Open Subtitles | إنها حرفيا بطاقة بريدية هل أنت جاد في هذا الأمر ؟ إنها ليست مجرد حفل هل تحدثت مع الجريدة حول هذا الأمر |
Es súper sexy. Y el piso. ¿En serio? | Open Subtitles | إنه مثير جداً و بالنسبة للأرضي هل أنت جاد أقصد من لا يريد |
Un momento... ¿En serio vas a ir hasta el campo de batalla? | Open Subtitles | انتظر دقيقة .. هل أنت جاد حقاً بالذهاب إلى أرض المعركة ؟ |
¿Hablas en serio, pasar por la universidad después de ir a comprar los pendientes? | Open Subtitles | هل أنت جاد ة؟ هل تتوقعين مني أن أترك الكلية و أذهب لشراء الأقراط؟ |
- ¡Y que ustedes están bien con esto! - ¿Hablas en serio ahora? | Open Subtitles | وانتم يا رفاق تتفقون علي ذلك .هل أنت جاد الآن؟ |
En un sentido espiritual. Spangs, ¿hablas en serio sobre atrapar un fantasma? | Open Subtitles | "سبينجس " هل أنت جاد بشأن أمر اصطياد الأشباح هذا ؟ |
- Gracias, Agente Booth. - ¿Hablas en serio? ... | Open Subtitles | شكراً لك , أيها العميل بوث هل أنت جاد ؟ |
¿Hablas en serio sobre tomar el empleo en El Polizón? | Open Subtitles | هل أنت جاد بشأن تلك الوظيفة بالحانة؟ |
¿Lo dices en serio, Crane? Sí, le aseguro que sí. | Open Subtitles | "أسطورة سليبي هوللو " هل أنت جاد ، كرين؟ |
¿Lo dices en serio? | Open Subtitles | هل أنت جاد فيما تقول؟ |
No. Me refiero a si es en serio lo de matarlo. | Open Subtitles | كلا أنا أعني هل أنت جاد في قتله؟ |
Jefe, ¿lo dice en serio? | Open Subtitles | هل أنت جاد في هذا أيّها الرئيس؟ |
De verdad, ¿dices que no hay ninguna mujer, en tu campo de visión, ahora... con quien dormirías, sin ninguna duda? | Open Subtitles | أعني هل أنت جاد بأنه لا يوجد أي أمرأة على مد نظرك. في هذه اللحظة لا ترغب بالنوم معها بدون أي تحفظات. |
- ¿Maldición, estás hablando en serio? | Open Subtitles | هل أنت جاد ؟ أجل |
¿Va en serio lo de ir a Hawai? | Open Subtitles | هل أنت جاد بشأن السفر لهاواي ؟ |
¿De veras me tomará en cuenta? ¿Qué más dijo? | Open Subtitles | هل أنت جاد هل يدرس تعيينى فى هذا العمل ؟ |
- ¿No bromeas? | Open Subtitles | هل أنت جاد الآن ؟ |
- Estás de coña... | Open Subtitles | هل أنت جاد... .. |
¿Estás de broma? | Open Subtitles | هل أنت جاد ؟ |
¿Está hablando en serio, Patzke? | Open Subtitles | هل أنت جاد حقا يا باتزكي؟ |