"هل تتحدث عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Estás hablando de
        
    • ¿ Hablas de
        
    • ¿ Está hablando de
        
    • ¿ Te refieres a
        
    • ¿ Estás hablando del
        
    • ¿ Habla de
        
    • ¿ Estamos hablando de
        
    • ¿ Estás hablando sobre
        
    • ¿ Habla por
        
    • ¿ Estas hablando de
        
    • ¿ Está hablando del
        
    ¿Estás hablando de la película de los Rolling Stones, o de otra cosa? Open Subtitles هل تتحدث عن فيلم الرولنغ ستونز أم عن مشروع آخر؟
    ¿Estás hablando de traer, deliberadamente, drogas a mi ciudad? Open Subtitles هل تتحدث عن تعمد إحضار المخدرات لبلدتي ؟
    ¿Hablas de tu testimonio en contra de la versión de la agente Brasher? Open Subtitles هل تتحدث عن الضابطة براشر وروايتها للأحداث مقابل روايتك أنت ؟
    ¿Hablas de personas o de libras? Open Subtitles هل تتحدث عن البشر؟ أم عن الجنيهات الورقية؟
    ¿Está hablando de esa mujer que estaba aquí recién? Open Subtitles هل تتحدث عن تلك المرأة التي كانت هنا قبل قليل؟
    ¿Te refieres a seco como si dejaras un hueso bajo el sol? Open Subtitles أوه، هل تتحدث عن التبخير التي تقوم بإحداثه الشمس ؟
    ¿El Círculo? ¿Estás hablando del Círculo? Open Subtitles هل تتحدث عن عصابة الدائره؟
    ¿Estás hablando de mi mami? Levanta las manos hijo de puta. Open Subtitles هل تتحدث عن أمي سلمني ما لديك أيها اللعين
    ¿Estás hablando de la chica que vimos en el Centro Comercial? Open Subtitles هل تتحدث عن الفتاه التى رأيناها فى المول
    Y luego conoce a aquella mujer blanca que fué criada por los indios. ¿Estás hablando de "Baila con lobos"? Open Subtitles و قابل تلك المرأة البيضاء التى تربت بواسطة الهنود هل تتحدث عن فيلم الرقص مع الذئاب ؟
    ¿Estás hablando de esa señora viejísima que estaba en la azotea? Open Subtitles هل تتحدث عن تلك المرأة العجوز من الـسـطـح؟
    ¿Estás hablando de la chica de la foto que hay en tu pared? Open Subtitles هل تتحدث عن الفتاه الموجودة على الصورة فى الحائط ؟
    ¿Estás hablando de asesinarme y comerme, Frank? Open Subtitles هل تتحدث عن قتلي وأكلي يافرانك؟
    Tú hablas de crecer y yo aún no he crecido. Open Subtitles هل تتحدث عن الكَبر. طفولتي لم تنتهي بعد.
    Espera. ¿Hablas de que se te para, o le haces sexo oral? Open Subtitles هل تتحدث عن المضاجعة أم المداعبة؟
    ¿Qué? Hablas de un tipo de efecto dominó. Open Subtitles هل تتحدث عن نوع من التأثير المتموج ؟
    ¿Hablas de un tipo de efecto dominó? Open Subtitles هل تتحدث عن نوع من التأثير المتموج ؟
    ¿Está hablando de ospreys, chinooks, o blackhawks? Open Subtitles هل تتحدث عن الصقور أم الهنود الحمر أم الزنوج ؟
    ¿Está hablando de duplicar el tamaño de la empresa en seis meses? Open Subtitles هل تتحدث عن مضاعفة حجم الشركة في 6 أشهر؟
    ¿Te refieres a conseguir falsa documentación para sacarlo del país? Open Subtitles هل تتحدث عن جلب أوراق مزيفة لإخراجه الى خارج البلاد؟
    Estás hablando del campo de Akashic. Open Subtitles هل تتحدث عن الحقل؟
    ¿Habla de que entró a Sungkyunkwan por mi esfuerzo... y quería agradecerme? Open Subtitles هل تتحدث عن دخولك لـ سيونقكيونكوان بواسطة جهودي ورغبتك في شكري ؟
    ¿Estamos hablando de ¡ja, ja! , ¡ja, ja, ja! Open Subtitles هل تتحدث عن ضحك قليل أو ضحك أكثر
    Estás hablando sobre desorden obsesivo- compulsivo? Open Subtitles هل تتحدث عن الوسواس القهري؟
    Una descripción excelente, Sr. Mawby. ¿Habla por experiencia propia? Open Subtitles كانوصفارائعاسيد "ماوبي" هل تتحدث عن خبرة ؟
    ¿Estas hablando de la cuerda mágica voladora? Open Subtitles هل تتحدث عن الحبل السحري الطائر؟
    ¿Está hablando del Capitán Grover, o de usted mismo? Open Subtitles هل تتحدث عن القائد "غروفر" أو عن نفسك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus