"هل تريدون أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Quieren
        
    • ¿ Queréis
        
    • ¿ Quieres que
        
    • ¿ Prefieren que
        
    ¿Quieren estar cerca del mar o en el mar? TED هل تريدون أن تدفنوا قرب المحيط أو في المحيط؟
    ¿Quieren ver lo primero que me llamó la atención? Open Subtitles و الآن ، هل تريدون أن تعرفوا ما الذى لقت نظرى أولاً ؟
    TWA 517, ¿quieren comunicar presencia ovni? Open Subtitles هل تريدون أن تقدمو تقريرا بمشاهدة جسم فضائي؟
    Decidid, ¿queréis quedaros o marcharos? Open Subtitles قرّروا، هل تريدون أن تبقوا خلفي أو تذهبوا؟
    Chicos, ¿queréis venir luego al camión de los helados? Open Subtitles هل تريدون أن تأتوا لسيارة الايسكريم لاحقا ؟
    ¿Quieres que le dé seguimiento contigo hasta que contactemos a la familia? Open Subtitles هل تريدون أن نتابع معكم بعد أن نتصل بعائلتها ..
    TWA 517, ¿quieren comunicar presencia ovni? Cambio. Open Subtitles هل تريدون أن تقدمو تقريرا بمشاهدة جسم فضائي؟
    ¿Quieren que esto sea una repetición de Pejite? Open Subtitles هل تريدون أن ينتهي بكم الأمر كما حصل في بيجيتي؟
    ¿Quieren vivir para siempre? Open Subtitles هيا أيها القرود هل تريدون أن تعيشوا ، إلى الأبد ؟
    ¿Y quieren saber lo peor? Open Subtitles و هل تريدون أن تعرفوا ما القاسي في هذا ؟
    ¿Quieren saber de qué hablan? Open Subtitles نعم ,هل تريدون أن تعرفوا ما الذى يتناقشون فيه ؟
    Bueno, ¿quieren que Beechwood nos gane a todos? Open Subtitles حسناً الآن، هل تريدون أن تدعوهم يفوزون علينا؟
    Vamos, simios. ¿Quieren vivir para siempre? Open Subtitles هيا، أيتها القرود هل تريدون أن تعيشوا للأبد؟
    Adiós. ¿Quieren que les invente un cuento? Open Subtitles وداعاً , حسناً , هل تريدون أن أختلق قصّة لأجلكم ؟
    ¿Quieren venir aquí y disparar? Open Subtitles هل تريدون أن تأتوا إلى هنا وتقوموا ببعض الإطلاق
    "Oye, ¿queréis pasar cada Navidad con nosotros el resto de vuestras vidas?" Open Subtitles هل تريدون أن نقضي عيد الكريسماس سويًا لبقية حياتنا؟
    ¿Queréis ver dónde empezó todo? Open Subtitles هل تريدون أن ترون من أين تبدأ ؟
    ¿Queréis ser recordados con esos asesinos? , o... Open Subtitles هل تريدون أن تكتبوا في التاريخ مع هؤلاء القتلة أو...
    Bien, ¿quieres que te lo devuelva? Open Subtitles حسناً ، هل تريدون أن تستعيدونها ؟
    ¿Quieres que tu hija salga abogada? Open Subtitles هل تريدون أن يضحي ابنكم محامياً؟
    - ¿Quieres que tu mami se moleste? Open Subtitles ـ هل تريدون أن تغضب أمكم؟
    ¿Prefieren que los devuelva a la luz? Open Subtitles هل تريدون أن أعيدكم مجدداً إلى الضوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus