"هل تعرف ما الذي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Sabes lo que
        
    • ¿ Sabes qué
        
    • ¿ Sabe lo que
        
    • ¿ Sabes que
        
    • ¿ Sabe qué
        
    ¿Sabes lo que el entrenador te hará sino te presentas esta noche? Open Subtitles هل تعرف ما الذي سيفعله المدرب ان لم تحضر الليلة؟
    Mientras él atendía un Salón de Bronceado, ¿sabes lo que estaba haciendo yo? Open Subtitles بينما هو يدير صالون تسمير، هل تعرف ما الذي أفعله الآن؟
    Frank, ya sabes lo que el alcohol le hace a tu lengua. Open Subtitles فرانك ، هل تعرف ما الذي يفعله الخمر بلسانك ؟
    No puedo creer lo que voy a hacer. ¿Sabes qué me encanta? Open Subtitles لا اصدق بأني أفعل هذا هل تعرف ما الذي احبه؟
    ¿Sabes qué van a hacer con las chicas? Open Subtitles هل تعرف ما الذي سوف يفعله الاولاد مع البنات بعد ظهر اليوم؟
    Con esta clase de poder... ¿Usted sabe lo que podemos aprender? Open Subtitles مع هذا النوع من القوة، هل تعرف ما الذي نستطيع أن نتعلمه؟
    Además de haber tratado con mi organización en algún momento ¿sabes que tienen en común todos ellos? Open Subtitles بالإضافة الى تعاملهم مع منظمتي في مرحلة ما هل تعرف ما الذي يشتركون فيه جميعاً ؟
    ¿Sabes lo que hará Ethan si tiene oportunidad? Open Subtitles هل تعرف ما الذي سيفعله إيثان إذا أتيحت له الفرصة؟
    Padre, ¿sabes lo que él hará si entro en su reino con una bandera blanca de paz? Open Subtitles يا أبي, هل تعرف ما الذي سيفعله إذا دخلت أرضه رافعا علم الهدنة؟
    ¿ Sabes lo que será esto para mí y para mi carrera? Open Subtitles هل تعرف ما الذي سوف يحدثه هذا لي ؟ لمستقبلي المهني ؟
    Sabes lo que escribo, maldito Negro General. Open Subtitles هل تعرف ما الذي أكتبه أيها الزنجي اللواء السافل؟
    ¿Sabes lo que yo hago cuando tengo una pesadilla? Open Subtitles هل تعرف ما الذي افعله عندما يأتيني كابوس
    - ¿Sabes lo que sucede? Open Subtitles أنت لديك مشاعر إنسانية دفينة هل تعرف ما الذي يحدث هنا؟
    ¿Sabes lo que me gusta celebrar el 14 de febrero? Open Subtitles هل تعرف ما الذي أحب الإحتفال به في 14 فبراير
    ¿Sabes lo que podría haber hecho incluso después de tres años con House? Open Subtitles هل تعرف ما الذي كان يمكن أن أفعله بعد 3 سنوات فقط مع هاوس؟
    Pero ¿sabes qué sería aún más sexy? Open Subtitles و لكن هل تعرف ما الذي سيكون أكثر اثارة ؟
    ¿Sabes qué separa a los ganadores de los perdedores? Open Subtitles هل تعرف ما الذي يفصل بين الناجحين والخاسرين؟
    ¡Hey! Sabes qué quiero hacer desde hace mucho tiempo? Open Subtitles مهلا, هل تعرف ما الذي أريد دائما أن أفعله؟
    ¿Pero sabe lo que has hecho con ellos? Open Subtitles و لكن هل تعرف ما الذي فعلته بهذه القدرات؟
    Sabes que nos va mejor que en cualquier restaurante del barrio. Open Subtitles هل تعرف ما الذي نقوم به أفضل من أي مكان بجوارنا؟
    ¡ No se puede ir al sótano! ¿Sabe qué hay allí? Open Subtitles القبو ليس آمناً , هل تعرف ما الذي يوجد فيه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus