"هل تعلم كيف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Sabes cómo
        
    • ¿ Sabe cómo
        
    • ¿ Sabes qué
        
    • ¿ Sabes lo
        
    • ¿ Saben cómo
        
    • Ya sabes cómo
        
    • Usted sabe cómo
        
    • ¿ Entiendes cómo
        
    - Charlie, ¿sabes cómo llamar 911? Open Subtitles هل تعلم كيف تتصل بالطوارئ 911 بالتاكيد 911
    ¿Sabes cómo reclutan a su gente? Open Subtitles هل تعلم كيف يجندونك في الشوؤن الداخلية , يبتزونك على شيء ما
    Oh, todos tenemos presiones, pero ¿sabes cómo yo trato con ellas? Open Subtitles جميعنا لدينا ضغوط لكن هل تعلم كيف اتعامل معها
    ¿Sabe cómo puedo colocar el anillo en su copa de champán, solo para que, ya sabe, ella no... bueno, se lo trague antes de... Open Subtitles هل تعلم كيف سأضع الخاتم في كأس الشمبانيا الخاص بها فقط لكي, انت تعلم لكي لا
    ¿Sabes qué sería muy romántico? Open Subtitles نوربت , هل تعلم كيف يكون الامر رومانسي اكثر ؟
    Marshall, ¿sabes cómo se llegó a conocer el mito de las sirenas? Open Subtitles مارشل, هل تعلم كيف اتت اسطورة حورية البحر ؟
    Marshall, ¿sabes cómo se llegó a conocer el mito de las sirenas? Open Subtitles مارشل, هل تعلم كيف اتت اسطورة حورية البحر ؟
    ¿Sabes cómo es ser el tipo de niña a la cual los niños nunca le hablan y luego, de repente, uno te habla? Open Subtitles هل تعلم كيف هو شعور أن تكون فتاة لا يكلّمها الفتيان ثمّ فجأة يأتي فتى و يتحدّث معك ؟
    Quiero decir, ¿sabes cómo se siente tener el nombre de otro hombre cocido en la cintura de tus calzoncillos? Open Subtitles اعني، هل تعلم كيف يبدو ان يكون اسم رجل اخر مخيط على حزام ملابسك الداخلية؟
    Ya sabes cómo dicen, el doctor es el peor de los pacientes. Open Subtitles هل تعلم كيف يقولون الطبيب يجعل المريض اسوأ
    Oye, ¿sabes cómo se hace esto? Open Subtitles مرحبًا، هل تعلم كيف يتم هذا؟ ليس لديَّ فكرة
    ¿Y sabes cómo... ya sabes, cómo deshacerte de un coche? Open Subtitles وهل تعلم.. هل تعلم كيف.. هل تعلم كيف تقوم بالتخلص من سيارة؟
    Chef: bueno, la cosa es así. Déjame explicarte. En el pasado, cuando la gente hacía mantequilla, ¿sabes cómo se hace la mantequilla? TED شيف: حسنا، هذا هو الأمر. دعني أخبرك ماذا كان يحصل. في الماضي عندما كانوا يصنعون الزبدة، هل تعلم كيف كانوا يصنعون الزبدة؟
    ¿Sabes cómo funciona una cosa de estas? Open Subtitles هل تعلم كيف تعمل اى واحدة من تلك؟
    ¿Sabes cómo fueron creados los objetos? Open Subtitles هل تعلم كيف أوجدت الأغراض؟
    ¿Sabes cómo consiguió Hitler que Chamberlain le entregara todo en Munich? Open Subtitles هل تعلم كيف تمكّن هتلر من نيفيل تشامبرلاين *نيفيل تشامبرلن: رئيس وزراء المملكة المتحدة* ليعطيه كل شيء في ميونيخ؟
    Dígame, Capitán, ¿usted sabe cómo terminó en medio del desierto del Sahara? Open Subtitles أخبرني أيها الطيّار هل تعلم كيف انتهى بك المطاف في وسط الصحراء الكبرى ؟
    ¿Sabes qué te consiguen $14 la hora en Nueva York? Open Subtitles هل تعلم كيف 14 دولار بالساعة تجعلك تعيش هنا في (نيويورك) ؟
    - ¿Sabes lo incómodo que es no ser capaz de describir tu propia compañía? Open Subtitles هل تعلم كيف يصبح الأمر غريبا عندما تعجز عن وصف فكرة شركتك
    ¿Saben cómo atrapé a esos animales? Open Subtitles هل تعلم كيف حصلت على هذه الحيوانات المعلقة على حائطي؟
    ¿Entiendes cómo usar lo que te he dado? Open Subtitles هل تعلم كيف ستستخدم ما أرسلته لك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus