"هل سمعت ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Oíste lo que
        
    • ¿ Escuchaste lo que
        
    • ¿ Has oído lo que
        
    • ¿ Has escuchado lo que
        
    • Ya oíste lo que
        
    • ¿ Oyes lo que
        
    • ¿ Oyeron lo que
        
    • ¿ Ha oído lo
        
    • - ¿ Oíste lo
        
    • ¿ No oíste lo que
        
    • ¿ Escuchó lo
        
    • ¿ Habéis oído lo que
        
    ¿Oíste lo que dijo? Open Subtitles و كل ما فعلته هو الوقوف هنا هل سمعت ما قالت؟
    Ya oíste lo que dijo Omar. Él va a estar bien. Open Subtitles هل سمعت ما قاله عمر , انه سيصبح على ما يرام
    - Café con leche de soja desnatado. - ¿Escuchaste lo que te dije? Open Subtitles لاتيه بنكهة الصويا قليل الدسم هل سمعت ما قلته لتوي ؟
    Pedro, ¿escuchaste lo que sucedió en la cantera hoy? Si. Open Subtitles فريد ، هل سمعت ما حدث على الجميع في محجر اليوم؟
    ¿Has oído lo que pasó en el ballet en Roma la otra noche? ¡No! ¿Qué pasó? Open Subtitles هل سمعت ما حدث في الباليه في روما الليلة الماضية؟
    ¿Oíste lo que dijo acerca de relacionarse con gente normal? Open Subtitles هل سمعت ما قاله بشأن فهم البشر العاديين؟
    - ¿Oíste lo que dijo el médico? Open Subtitles هل سمعت ما قاله الطبيب ؟
    Oíste lo que tu madre dijo, Davey. Open Subtitles هل سمعت ما قالته والدتك , يا ديفى ؟
    ¿Oíste lo que acabo de decir? Open Subtitles هل سمعت ما قلت لتوي؟
    ¿Oíste lo que dije, desgraciado? Open Subtitles هل سمعت ما قلته يابن العاهرة ؟
    ¿Oíste lo que él me dijo? Open Subtitles هل سمعت ما قاله لي؟
    ¿Escuchaste lo que te dije del sarcasmo? Open Subtitles فرانكي ألابامام؟ أنت لا تقول هل سمعت ما قلته أنا عن التهكم؟
    Dijo: "Abuelo, ¿escuchaste lo que dijeron en la televisión? TED قال: "جدي، هل سمعت ما قالوه على التلفاز؟"
    ¿Escuchaste lo que dijo cuando le ofrecí una bebida? - ¿No, qué? Open Subtitles هل سمعت ما قالته عندما عرضت عليها كأس؟
    ¿Escuchaste lo que acabo de decir? Open Subtitles هل سمعت ما قلته لك
    ¿Y escuchaste lo que Olbermann dijo de mí anoche? Open Subtitles هل سمعت ما قاله اولبرمان عني مساء أمس؟
    ¿Has oído lo que ese puto ha dicho de mi coche? Open Subtitles هل سمعت ما قاله ذلك الجبان بشأن سيارتي؟
    Cariño, has oído lo que su padre le dijo a la prensa. Open Subtitles العسل، هل سمعت ما قال والدك للصحافة.
    ¿Has escuchado lo que he dicho? Open Subtitles هل سمعت ما قلته للتو؟
    ¿Oyes lo que te estoy diciendo? Open Subtitles هل سمعت ما قلته لك؟
    ¿Oyeron lo que dije? Open Subtitles هل سمعت ما قلت؟
    ¿Ha oído lo que decíamos? Open Subtitles هل سمعت ما كنا نقوله؟
    ¿No oíste lo que te dije? Open Subtitles هل سمعت ما قلته للتو؟
    ¿Escuchó lo que acaba de decir la Dr. Leeds... acerca del mecanismo? Open Subtitles هل سمعت ما قالته د. ليدز بخصوص تلك الآلية؟
    ¿Habéis oído lo que necesitabais oír, mi señora? Open Subtitles هل سمعت ما كنت تحتاجينه يا سيدتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus