"هل قامت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Ha
        
    • ¿ La
        
    • ¿ Ella
        
    • ¿ Hizo
        
    • ¿ Usó
        
    • ¿ Te ha
        
    • ¿ Lo
        
    • ¿ Han
        
    ¿Ha tenido en cuenta Noruega las preocupaciones expuestas en el párrafo 4 de la resolución? UN هل قامت النرويج بمعالجة أي من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟
    ¿Ha concertado la República Islámica del Irán algún acuerdo bilateral para evitar y reprimir los ataques terroristas y adoptar medidas contra los culpables de dichos actos? UN هل قامت جمهورية إيران الإسلامية بإبرام اتفاقات ثنائية لمنع وقوع الهجمات الإرهابية وقمعها ولملاحقة مرتكبي هذه الأعمال؟
    ¿Hizo el cumpleaños sexy? ¿O el maniquí que vuelve a la vida? Open Subtitles هل قامت بعيد الميلاد المثير أم الفقمة التي تعود للحياة؟
    ¿Ella también traspasó alguna granja prohibida? Open Subtitles هل قامت هى ايضا بارتكاب خطيئة فى اى مزرعة ممنوعة ؟
    ¿Usó pegamento instantáneo para pegar un carro de juguete a tus bolas? Open Subtitles هل قامت بألصاق نموذج سيارة مصغر بغراء قوي جداً بخصيتيك؟
    :: ¿Ha adoptado Bhután medidas para atender las preocupaciones expresadas en el párrafo 4 de la resolución? UN هل قامت بوتان بالتصدي لأي من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟
    Desea saber si ha habido algún intento por parte de los tribunales de asegurar que los hombres entreguen la debida documentación a sus ex esposas en el momento del divorcio. UN وتود أن تعرف هل قامت المحاكم بأية محاولات لضمان قيام الرجل بتقديم المستندات المناسبة لزوجته السابقة عن الطلاق.
    ¿En caso afirmativo, su país ha revisado el PAN en alineación con la Estrategia? UN إذا كانت الإجابة نعم، هل قامت بلدك بتنقيح برنامج العمل الوطني بما يتماشى مع الاستراتيجية؟
    ¿Su país ha evaluado las necesidades de fomento de la capacidad relacionadas con la DDTS a nivel nacional? UN هل قامت بلدك بتقييم التصحر وتدهور الأراضي والجفاف ذات الصلة باحتياجات بناء القدرات على المستوى الوطني؟
    - No, es buena. - ¿Te ha hecho ya Mary Wells? Open Subtitles لا، هي جيدة جداً – هل قامت بـ ماري ويلز لك بعد؟
    - Por cierto ¿alguna de las señoritas de tu clase de yoga ha preguntado si volveré a ir? Open Subtitles بالمناسبه، هل قامت أي من شابات اليوغا لديك بالسؤال عني إن كنت سأعود؟
    19b. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista? UN و 19-ب هل قامت سلطات إصدار التأشيرة لديكم بالتعرف على أي شخص من طالبي التأشيرات ممن ورد اسمه على القائمة؟
    Según usted, su madre ayer por la tarde mantuvo una violenta discusión con alguien, a consecuencia de la cual, ella, repentinamente, redacta un testamento nuevo. Open Subtitles هل قامت والدتك بعد خوضها في جدال عنيف مع أحد من في المنزل ظهيرة الأمس و نتيجة لهذا الجدل
    ¿Te hizo ese servicio especial que ella hace con la pluma? Open Subtitles هل قامت بتلك الحركة الخاصّة، التي بالريشة؟
    ¿Ella la protegía cuando eran niñas? Open Subtitles هل قامت بحمايتكِ أثناء صغركما؟
    ¿Courtney hizo venir a Tony Hawk a su fiesta? Open Subtitles هل قامت كورتني بدعوة توني هوك إلى حفلتها?
    ¿Usó malas palabras? Open Subtitles هل قامت بالشتم ؟
    ¿La cadena o el patrocinador lo presionaron... para traer al mismo concursante semana tras semana? Open Subtitles هل قامت الشبكة أو الرعاة بالضغط عليك من أجل إحضار المتسابق نفسه لحلقاتٍ متتالية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus