"هل من الممكن ان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Podemos
        
    • ¿ Es posible que
        
    • ¿ Puedes
        
    • ¿ puedo
        
    • ¿ Podría
        
    • ¿ Podrías
        
    • ¿ Puede
        
    • ¿ Te
        
    • ¿ Está bien si
        
    • ¿ Podríais
        
    • ¿ Podríamos
        
    Recuerda, te cobro por hora. Podemos apurarnos ? Open Subtitles انا هنا لحدود ساعة لذا هل من الممكن ان نبدأ؟
    H-Hey esperen un minuto. tomenlo con calma. no podemos discutirlo ? Open Subtitles انتظر دقيقه هل من الممكن ان نتناقش في ذلك
    Es posible que haya circunstancias atenuantes que expliquen porque Johnny entregó tarde su tarea en Cody, Wyoming? TED هل من الممكن ان يكون هناك ظروف مخففة .. سمحت لجوني بأن يسلم ورقة اختباره متأخراً في قصة وايومنج ؟
    Es posible que el doctor haya echo algo distinto cuando el paciente se enferma aún más. TED هل من الممكن ان يكون ذلك الطبيب قد يقوم بحل آخر عندما يصاب المريض بشيء ما لولا رهابه من المُقاضاة
    ¿Puedes apagar ese maldito cigarrillo antes de que me mates con tu espantoso humo? Open Subtitles هل من الممكن ان تطفئ السجاره الملعونه قبل ان تقتلني بدخانك الشنيع
    Señor, ¿puedo pedirle un último favor? Open Subtitles سيدي، هل من الممكن ان أسألك معروفاً اخيرا؟
    Yo estaba fascinada por este fenómeno. Entonces me pregunté: ¿Podría uno borrar esa imagen de Diana, que de hecho es bastante cruda y vívida? TED وقد أذهلتني هذه الظاهرة و لذلك تساءلت هل من الممكن ان يقوم اي احد بمسح صورة ديانا بطريقة وحشية و حسية ؟
    Lo que estoy diciendo... es que, podrías tal vez considerar... siendo mi "de verdad, en público, y a la vista de todos", novio serio? Open Subtitles هل من الممكن ان تأخذ بعين الأعتبار000 ان تكون حقيقة وعلي الملأ حيث يعرف الجميع هل تكون خليلي فعليا ؟
    - ventilación, pero esta cerrada. - ¿podemos entrar por ahí? Open Subtitles عرض للهواء ولكن اغلق هل من الممكن ان نستخدم هذا الطريق
    Tengo hambre. ¿Podemos llamar al mesero... para ordenar la comida y no comernos el mantel? Open Subtitles انا جائعه,هل من الممكن ان نطلب الجرسون هنا
    ¿Podemos hacerlo por separado? Apenas conozco a este hombre. Sí. Open Subtitles هل من الممكن ان نفعل هذا مستقلين اعني انا بالكاد اعرف هذا الرجل
    ¿Es posible que alguien tenga una toalla en este lugar? Open Subtitles هل من الممكن ان يحصل أحدهم على منشفة في هذا المنزل؟
    Sra. Tucker, ¿es posible que su hija conociera al asesino? Open Subtitles سيدة تاكر , هل من الممكن ان تكون ابنتك على معرفة بالقاتل ؟
    ¿Es posible que una persona sufriendo semejantes convulsiones tenga alucinaciones o perciba las cosas que Emily describía? Open Subtitles هل من الممكن ان يكون شخص بهذه الأعراض يعاني من هلوسات، كالتي وصفتها إيميلي؟
    Detective Conte ¿puedes darle por favor un poco de té a la señora Mackendrick? Open Subtitles محقق كونتي, هل من الممكن ان تقدم للسيدة مكيندريك بعض الشاي ؟
    puedes ayudarnos a averiguar qué contiene este disquete? Open Subtitles هل من الممكن ان تساعدنا لنعرف ما هو موجود على هذا الديسك
    No la leí entonces. ¿La puedes firmar para que nos podamos ir de aquí? Open Subtitles اذن انا لم اقرأ جيدا هل من الممكن ان توقعى حتى نذهب من هنا
    -Mitch. ¿Puedo traer aquí a los periquitos? Open Subtitles ميتش؟ هل من الممكن ان احضر البغبغاوات الي هنا ؟
    ¿No podría darme un poco más de tiempo? Open Subtitles هل من الممكن ان تعطينى المزيد من الوقت ؟
    Podrías bajar la música un poco? Open Subtitles هل من الممكن ان تخفض صوت الموسيقى بعض الشىء ؟
    ¿Puede repetir el informe de la policía? Open Subtitles لقد قدمتي تصريحا للشرطة هل من الممكن ان تكرريه لنا؟
    ¿Está bien si uso tu casa mañana por la noche? Open Subtitles هل من الممكن ان استعير منزلكم ليلة الغد ؟
    ¿Podríais ser menos obvios vosotros dos? Open Subtitles هل من الممكن ان تبيّنا ذلك اكثر؟
    ¿Eh, Sr. Dorchen, podríamos hacer que empiece esta reunión de la junta? Open Subtitles نعم, السيد داركهن, هل من الممكن ان نبداء هذا الاجتماع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus