"هل هذا جيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Eso es bueno
        
    • ¿ Es bueno
        
    • ¿ Te parece bien
        
    • ¿ Así está bien
        
    • - ¿ Está bien
        
    • ¿ Eso está bien
        
    • ¿ Es eso bueno
        
    • ¿ Esto está bien
        
    • ¿ Está bien así
        
    • ¿ Esto es bueno
        
    • ¿ Bien
        
    • ¿ Está bueno
        
    • ¿ Le parece bien
        
    • ¿ Esta bien
        
    • ¿ Está eso bien
        
    Deberías pensar si eso es bueno para Hyun Seo. Open Subtitles عليك ان تفكري هل هذا جيد من اجل هيون سيو
    ¿Eso es bueno o malo para nosotros? Open Subtitles هل هذا جيد لنا أم سيء؟
    ¿Es bueno que un tipo como tú siga a Takiya? Open Subtitles هل هذا جيد لشاب مثلك ، بأن يقوم باتباع التاكيا؟
    ¿Oíste eso, Rick? Va a llamar a la policía. ¿Te parece bien? Open Subtitles هل سمعت هذا يا "ريك" ، ستستدعى الشرطه هل هذا جيد معك
    - Lo llevaré a su casa. ¿Así está bien? Open Subtitles سأوصلك للبيت , هل هذا جيد لك ؟
    - ¡Sí, sí! - ¿Está bien, señor? Open Subtitles نعم, نعم هل هذا جيد سيدي؟
    ¿Eso está bien para ti, Harold? Open Subtitles هل هذا جيد بالنسبة لك يا هارولد؟ رائع.. إسم امريكي..
    ¿Es eso bueno o malo? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيئ؟
    Posiblemente no puedas entenderlo. ¿Esto está bien? Open Subtitles . لن تستطيعى فهم ذلك من المحتمل هل هذا جيد ؟
    ¿Y eso es bueno o malo? Open Subtitles هل هذا جيد او سيء؟
    El veredicto ha salido rápido. ¿Eso es bueno o malo? Open Subtitles لقد رجعو للتحدث مجددا هل هذا جيد ام سيء
    Me pican los poros. ¿Eso es bueno? Open Subtitles وجهي يشعر بالدغدغة هل هذا جيد
    ¿Eso es bueno o es malo? Open Subtitles هل هذا جيد أم سئ؟
    ¿Eso es bueno o malo? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيء؟
    - ¿Eso es bueno o malo? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيىء ؟
    Creo que debemos detenernos un momento. ¿Te parece bien? Open Subtitles اعتقد علينا التوفف قليلاً هل هذا جيد ؟
    ¿Así está bien, cosita? Open Subtitles هل هذا جيد أيها الشيء الصغير؟
    - ¿Está bien? Open Subtitles هل هذا جيد بالنسبة لك؟
    ¿Eso está bien? ¿Debo preocuparme? Open Subtitles هل هذا جيد , ايجب أن أشعر بالقلق ؟
    ¿Es eso bueno o malo? Open Subtitles هل هذا جيد ام سيء ؟
    - ¿Esto está bien? Open Subtitles هل هذا جيد الآن؟
    Ah, claro. No vas a dibujarme porque... Está bien. ¿Así te gusta? Open Subtitles أنت على حق ستقومين برسمي الآن لأنني حسناً هل هذا جيد
    ¿Cómo que eso? ¿Esto es bueno? ¿Huh? Open Subtitles وماذا عن هذا هل هذا جيد
    Y quiero que tenga la misma posición, respeto y responsabilidades que ha tenido durante 5 años. ¿Está bien? Open Subtitles واريد اعطائك نفس المكانة والاحترام والمسؤليات التى حملتيها من 5 سنوات هل هذا جيد ؟
    ¿Está bueno? Open Subtitles هل هذا جيد ؟
    ¿Le parece bien ser luz y diversión? Open Subtitles هل هذا جيد معه أن يكون الأمر مرح ولطيف؟
    ¿Esta bien así? Open Subtitles هل هذا جيد ؟
    Julius, la próxima vez que alguien venga a esta casa con algún problema, le voy a enviar directamente a ti. ¿Está eso bien? Open Subtitles جوليوس، في المرة القادمة شخصٌ ما أتى في هذا المنزل مع مشكلة سأرشدهم مباشرةً إليك هل هذا جيد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus