"همجيين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • salvajes
        
    No estoy diciendo que nuestros antepasados fueran buenos salvajes, ni estoy diciendo que los cazadores-recolectores modernos sean buenos salvajes tampoco. TED الآن انا لا أقصد ان أجدادنا كانوا همجيين ذوي نُبل, ولا أقول أن خلفاؤهم الحاليين نبلاء همجيين أيضًا
    ¿Y que quizá se lo llevaron de entre las tropas los salvajes? Open Subtitles أو ربما تم أخذه عنوة من بين رجاله على يد أشخاص همجيين
    Podemos ser criminales, pero eso no significa que seamos salvajes. Open Subtitles .. قد نكون مُجرمين ولكن هذا لا يعني أنّ نكون همجيين
    Los Afrafans serán rápidos y salvajes. Open Subtitles أولئك الأرانب من عشيرة "إفرفانز" سيركضوا و يصبحوا همجيين
    Mi padre no tuvo elección. Ellos eran salvajes. Open Subtitles أبي لم يكن لديه خيار لقد كانوا همجيين
    ¡Son unos salvajes! Open Subtitles يالكم من همجيين..
    Verá que no somos salvajes. Open Subtitles سوف ترى أننا لسنا همجيين
    Sé que son salvajes. Open Subtitles أعرف كم هم همجيين.
    Es por eso que los llaman salvajes. Open Subtitles لهذا هم يسمون همجيين
    Y no somos salvajes. Open Subtitles و نحن لسنا همجيين
    Se darán cuenta de que no somos salvajes. ¡El traidor me atacó! Open Subtitles (إنّهم الرسالة بحد ذاتها ، يا (موريس. سيرى أنّنا لسنا همجيين. لقد هاجمنيّ الخائن!
    Sí, no somos salvajes. Open Subtitles -نعم ، نحنُ لسنا همجيين
    Pero no todos en este mundo son unos salvajes. Open Subtitles - لكن ليس الجميع هناك همجيين
    Porque son salvajes. Open Subtitles لأنهم همجيين.
    No somos salvajes. Open Subtitles لسنا همجيين
    No somos salvajes. Open Subtitles لسنا همجيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus