No estoy diciendo que nuestros antepasados fueran buenos salvajes, ni estoy diciendo que los cazadores-recolectores modernos sean buenos salvajes tampoco. | TED | الآن انا لا أقصد ان أجدادنا كانوا همجيين ذوي نُبل, ولا أقول أن خلفاؤهم الحاليين نبلاء همجيين أيضًا |
¿Y que quizá se lo llevaron de entre las tropas los salvajes? | Open Subtitles | أو ربما تم أخذه عنوة من بين رجاله على يد أشخاص همجيين |
Podemos ser criminales, pero eso no significa que seamos salvajes. | Open Subtitles | .. قد نكون مُجرمين ولكن هذا لا يعني أنّ نكون همجيين |
Los Afrafans serán rápidos y salvajes. | Open Subtitles | أولئك الأرانب من عشيرة "إفرفانز" سيركضوا و يصبحوا همجيين |
Mi padre no tuvo elección. Ellos eran salvajes. | Open Subtitles | أبي لم يكن لديه خيار لقد كانوا همجيين |
¡Son unos salvajes! | Open Subtitles | يالكم من همجيين.. |
Verá que no somos salvajes. | Open Subtitles | سوف ترى أننا لسنا همجيين |
Sé que son salvajes. | Open Subtitles | أعرف كم هم همجيين. |
Es por eso que los llaman salvajes. | Open Subtitles | لهذا هم يسمون همجيين |
Y no somos salvajes. | Open Subtitles | و نحن لسنا همجيين |
Se darán cuenta de que no somos salvajes. ¡El traidor me atacó! | Open Subtitles | (إنّهم الرسالة بحد ذاتها ، يا (موريس. سيرى أنّنا لسنا همجيين. لقد هاجمنيّ الخائن! |
Sí, no somos salvajes. | Open Subtitles | -نعم ، نحنُ لسنا همجيين |
Pero no todos en este mundo son unos salvajes. | Open Subtitles | - لكن ليس الجميع هناك همجيين |
Porque son salvajes. | Open Subtitles | لأنهم همجيين. |
No somos salvajes. | Open Subtitles | لسنا همجيين |
No somos salvajes. | Open Subtitles | لسنا همجيين |