"هناك معك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ahí contigo
        
    • allí contigo
        
    • allí con usted
        
    • ahí con ustedes
        
    • allí con ustedes
        
    • contigo ahí
        
    Simon, Dios sabe que si odias algo, queremos estar ahí contigo. Open Subtitles سايمون , الله العالم انك اذا كنت تكره شي ما نحن نريد ان نكون هناك معك
    Si te hace sentir mejor, preferiría estar ahí contigo que aquí arriba en el banquillo de los lesionados. Open Subtitles لو كان هذا سيشعرك بحال أفضل، فأنا أفضل لو كنت هناك معك على أن أكون هنا بالأعلى في مقعد الإحتياط
    Está bien, Anne Marie, estoy ahí contigo. Open Subtitles حسنا، آن ماري أنا هناك معك
    Va a ir bien, porque... soy tu dama de honor, y estaré allí contigo esta noche todo el rato. Open Subtitles سوف تكون على مايرام , لأن .. أنا وصيفة الشرف وسوف أكون هناك معك هذه الليلة
    - Quisiera poder estar allí contigo. Open Subtitles إنه حقاً جميل عزيزتي أتمنى لو كنت هناك معك
    Usted hables como si yo no estaba allí con usted en Birmingham perros se enfrentan y las mangueras contra incendios. Open Subtitles تتحدثين و كأني لم أكن هناك معك في (برمنغهام) أواجه الكلاب و خراطيم المياه.
    Estás loco si crees que no voy a entrar ahí con ustedes. Open Subtitles أنت مجنون إذا كنت تعتقد أني لن أدخل هناك معك
    Así que no podremos ir allí con ustedes. Open Subtitles لا نسطيع الدخول هناك معك
    ¡Dios mío! ¡Eres una psico! ¡No entraré ahí contigo! Open Subtitles أه، رباه، أنت معتوهة لن أدخل هناك معك
    incluso Kyle viviendo ahí contigo. Open Subtitles أو حتى كايل الذين يعيشون هناك معك.
    Está bien, está bien. Debería estar ahí contigo. Open Subtitles إنه بخير،إنه بخير،يجب أن أكون هناك معك
    Pero ese dolor se queda ahí contigo. Open Subtitles تفضلي لكن ذلك الألم سيبقى هناك معك.
    Y yo estaré ahí contigo. Open Subtitles و سأكون هناك معك
    Y yo pertenezco ahí contigo. Open Subtitles و أنا أنتمي هناك معك
    No puedo ir allí contigo, pero estaré aquí si necesitas hablarme. Open Subtitles هذا هيئة المحلفين الكبرى لا أستطيع أن أدخل إلى هناك معك ولكن سأكون هنا إذا كنتَ بحاجة للتحدّث إليّ
    Es tu gran noche y no puedo estar allí contigo. Open Subtitles إنّها ليلتك المهمّة ولا يمكنني ان اكون هناك معك
    Pero él había ido allí contigo, ángel. Open Subtitles ولكنه ذهب الى هناك معك انت يا ملاكى,
    Quizá yo busque de estar allí contigo. Open Subtitles لربّما أنا أردت لكي أكون هناك معك.
    Ella simplemente quería estar allí contigo. Open Subtitles هي فقط أرادت ان تكون هناك معك.
    Era como, tú serías tú mismo, seguirías teniendo los mismos pensamientos, pero estabas solo y nadie que conocieras estaba allí contigo y... Open Subtitles أنه كان كأنك على سجيتك لا زلت تملك نفس أفكارك لكنك وحدي فحسب ... و لا أحد تعرفه موجود هناك معك
    ¿Quién estaba allí con usted? El verdadero amor de mi vida. Open Subtitles حصل لي من كان هناك معك ؟
    No puedo creer que yo no estoy ahí con ustedes. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني لست هناك معك.
    No voy a ir allí con ustedes. Open Subtitles لن أدخل الى هناك معك.
    -De algún modo siguen -Ahí contigo, ahí -Están ahí Open Subtitles يستطيعون البقاء معك , هناك معك - هناك , معك هنـــاك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus