"هنالك بعض الأشياء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Hay algunas cosas
        
    • Hay ciertas cosas
        
    • Hay cosas
        
    Sí, bueno, Hay algunas cosas que ella también podría aprender de mí. Open Subtitles نعم, حسناً هنالك بعض الأشياء التي يمكنها تعلمها مني كذلك
    Hay algunas cosas que me han ayudado, creo, a ser mejor de lo que hubiera sido. TED هنالك بعض الأشياء ساعدتني, اعتقد, جعلتني افضل مما كنت. أعلم انني لست ما ينبغي ان اكون عليه,
    Hay algunas cosas que ni las amantes hacen. Open Subtitles كما تعلمين، هنالك بعض الأشياء لا يمكنها العشيقات القيام بهن
    Hay ciertas cosas en esta vida que me gusta mucho, y es nadie va a cambiar mi mente. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء المُعيّنة في هاته الحياة و الّتي أحبّها حقّاً
    Hay cosas en este mundo que ni siquiera yo podré entender. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء في هذا العالم حتى أنا لا أستطيع الأمل بفهمها
    Hay algunas cosas en las que tengo una fe absoluta. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء يجب على الشخص أن يؤمن بها تماما.
    Hay algunas cosas que podría enseñarte. Open Subtitles تعلمين, هنالك بعض الأشياء التي أنا واثقة مِن أنه يمكنني تعليمكِ إياها.
    Entiendo que estén disgustados... pero Hay algunas cosas que no deberías decir. Open Subtitles أتفهم شعورك بالغضب ولكن هنالك بعض الأشياء التي ينبغي و لا ينبغي عليك قولها
    Hay algunas cosas a las que tuve que renunciar cuando me casé con él. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء اضطررت للتخلي عنها عندما تزوجته
    Hay algunas cosas que no quieres saber. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء التي لا تريدين معرفتها..
    Tal vez Hay algunas cosas por las que vale la pena luchar. Open Subtitles ربما هنالك بعض الأشياء تستحق القتال لأجلها.
    Supongo que todavía Hay algunas cosas sobre mí que no sabes. Open Subtitles أظن أن هنالك بعض الأشياء لا تعرفينها بعد عني
    Hay algunas cosas en la vida que una mujer nunca debe ver, y una vista de la toga de Edipo está, sin duda, en la parte superior de la lista. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء القليلة في الحياة التي لا يتوجب على المرأة رؤيتها ورداء أوديب التحتي
    Hay algunas cosas que tengo que hacer. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء التي علي فعلها
    Tengo algunos problemas. Hay algunas cosas que... Open Subtitles لدى بعض المشاكل ...هنالك بعض الأشياء
    Bien, ahora que todos estamos aquí creo que hay... Hay algunas cosas que debemos discutir en conjunto. Open Subtitles الآن وقد حضرنا كلنا ...أظن أن هنالك بعض الأشياء لنتحدّث فيها
    Hay algunas cosas que jamás he visto, pero eso suele ser porque yo decido no verlas. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء التي لم أرها مطلقاً... لكن، بالعادة، فالسبب أنني... أخترت أن لا أراها.
    Hay ciertas cosas que sólo se sienten. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء أحس بها فحسب
    Bien, Hay ciertas cosas en ti que son molestas... que otras personas pudieron no haberlas tolerado. Open Subtitles حسن، هنالك بعض الأشياء المتعلقة بك تزعجني... وأنه يمكن أن يكون هنالك أشخاص قليلي الاحتمال من ذلك
    Y ahora, estoy aprendiendo que hay Hay cosas de las que no puedes proteger a tus hijos. Open Subtitles والآن أدركت بأنّ هنالك بعض الأشياء التي لا يمكنك حماية طفلك منها
    Hay cosas que podrían averiguar. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء التي يستطيعون أن يكتشفوها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus