"هو الرقم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • es el número
        
    • número es
        
    • es un número
        
    • es el numero
        
    • era el número
        
    • está el número
        
    • la cifra
        
    • cifra es la
        
    • es mi número
        
    Un minuto después, éste es el número que se marcó desde su teléfono. Open Subtitles بعد دقيقة واحدة هذا هو الرقم الذي قام هاتفها بالاتصال به
    Y el secreto de este billete es el número de serie. TED وسر ورقة الدولار هذه هو الرقم التسلسلي.
    No pienso que tenga mucho que ver con 50 o 60 o 70 u 80 mil nuevos espacios de oficinas, sin importar cuál es el número. TED لا أعتقد بأن لها علاقة مع 50 أو 60 أو 70 أو 80 ألف من مساحات المكاتب الجديدة بغض النظر عن ما هو الرقم
    ¿Podría marcar un número por mí? - Cómo no. ¿ Qué número es? Open Subtitles يمكنك الاتصال بهذا الرقم من اجلي بالتأكيد ما هو الرقم
    Y 46664 es el número que tenía Mandela cuando fue encarcelado en Robben Island. TED ورقم 46664 هو الرقم الذي كان يحمله مانديلا .. عندما كان سجينا في جزيرة روبن
    Uno encuentra que entre 5 y 20 es el número justo para mantener a la gente enganchada. TED تدركون بالطبع أنكم ستجدون أن الرقم بين 5 و 20 هو الرقم المناسب لإبقاء الناس مرتبطين.
    El primer número sorteado Secretario de la Guerra es el número de serie 158. Open Subtitles الرقـم الأول قـام بـسـحبـه ... الـسـيـد وزيـر الـحـربـيـه هو الرقم المتسلسل 158...
    Éste es el número. Open Subtitles لدى جهاز للرد الآلى فى الجامعة و سوف أتفحصه إذاً, ها هو الرقم
    Éste es el número de serie de la unidad que está en la casa de Hoke. Open Subtitles هذا هو الرقم التسلسلي لتلك الوحدة , وحدة في بيت لهوك.
    ¿Otro artículo diciendo que Deepak Chopra es el número uno y yo soy el número dos? Open Subtitles أوه ، لا تقول لي ، ن هناك مقالة أخرى عن كون ديباك شوبرا هو الرقم 1 وأنا أعتبر الرقم 2
    - es el número que dio al Registro de Trasplantes. Open Subtitles هذا هو الرقم الذي أعطيته لسجلاّت زراعة الأعضاء
    Pero como sé que ese es el número de verdad? Open Subtitles لكن كيف سأعرف ان كان هذا هو الرقم الحقيقي؟
    Okay, ahora si tengo razón-- y todos sabemos que la tengo-- este es el número de esta noche. Open Subtitles ، حسنـا ، والان إن كنت محقة . والجميع يعلم أني كذلك .. فهذا هو الرقم الخاص بهذه الليلة
    Pero los niños ya saben qué es el número 3. Open Subtitles إلا أن الأولاد يعرفون أصلاً ما هو الرقم 3
    ¡Así que dinos hoy delante de todos cuál es el número correcto! Open Subtitles لِذا أخبر الجميع الآن ما هو الرقم الصحيح؟
    Pero la cuestión es: ¿Cuál es el número mágico? TED لكن السؤال هو: ما هو الرقم السحري؟
    El tercer número es lo que estamos buscando. TED الرقم الثالث هو الرقم الذي نبحث عنه.
    La única parte que es natural es un número, la fracturación de la nube, tomada de la naturaleza. TED والجزء الوحيد الذي هو طبيعي هو الرقم الدّالّ على مدى خشونة السّحاب، وهو مأخوذ من الطبيعة.
    Ese es el numero mágico. Open Subtitles هذا هو الرقم السحري
    ¿Ese era el número que debías matar esta noche? Open Subtitles كان ذلك هو الرقم المفترض أن تقتله الليلة؟
    Didi, ¿dónde está el número 9? Open Subtitles "ديدي" اين هو الرقم 9
    Explícita o implícitamente esta es la cifra que más se menciona. UN وهذا هو الرقم الذي يتردد كثيرا، سواء بالتصريح أو التلميح.
    Esta última cifra es la que se tomó para el cálculo del índice ampliado de la calidad física de la vida. UN وهذا هو الرقم الذي استخدم في حساب المؤشر لنوعية المعيشة المادية.
    Siete, cuatro, tres, uno... oh, esperen, ese es mi número pin. Open Subtitles 7 ، 4 ، 3 ، 1 مهلاً ، هذا هو الرقم السري الخاص بي، انسوا هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus