"هو الشخص" - Traduction Arabe en Espagnol

    • es el
        
    • es la persona
        
    • Él es
        
    • es alguien
        
    • era el
        
    • era la persona
        
    • fue el
        
    • es quien
        
    • Es él
        
    • como la persona
        
    • el tío
        
    • Fue él
        
    • él quien
        
    • el chico
        
    • es la misma
        
    Lydecker es el único que sabe lo que pasa en este cuerpo anormal que tengo y si este código de barras tiene fecha de vencimiento o no. Open Subtitles لايدكر هو الشخص الذي يعلم مالسبب في هذا الحدث الغريب الذي يصيب جسدي هل صحيح أم لا بأن لهذه الشريحة المشفرة تاريخ نهاية
    ¿Es el tipo que asesinó a los Alquimistas Nacionales en Ciudad Central? Open Subtitles هل هو الشخص الذي قتل الكيميائيين الرسميين في المدينه الوسطى؟
    ¿es el mismo con el que estás intentando acostarte para olvidarte del otro? Open Subtitles هل هو الشخص الذي كنتي تحاولين معاشرته حتى تتجاوزي الشخص الآخر؟
    Quizás la persona que no está hablando es la persona con la respuesta. Open Subtitles .. ربما الشخص الذي لا يتحدث هو الشخص الذي لديه الجواب
    Él es la única persona que entró mostrarme cualquier tipo de esperanza. Open Subtitles هو الشخص الوحيد الذي أتى لزيارتي وأراني بصيصاً من الأمل
    Un profesional es alguien con una combinación de competencias, confianza y fe. TED المحترف هو الشخص الذي يمتلك مجموعة من الكفاءات والثقة والإيمان
    Sé que es doloroso cuando la persona con quien te identificas es el tipo malo. Open Subtitles أعرف أنه أمر مؤلم عندما يكون الشخص الذي تتعرف عليه هو الشخص السيئ
    El es el que nos expone. Mira, tenemos que encontrarlo, tenemos que detenerlo. Open Subtitles هو الشخص الذي كشف سترنا انظر ، يجب علينا أن نجِده
    Escucha, tu padre es el que arruinó su relación, y comenzó hace años. Open Subtitles اسمعي، والدك هو الشخص الذي خرب علاقتهما و بدأ منذ سنوات
    Y eso es exactamente por qué mi sobrino es el hombrecito más afortunado del mundo. Open Subtitles وهذا بالضبط السبب في أن إبن أختي هو الشخص الأكثر حظا في العالم.
    Sí, pero espera un segundo en que, porque Danny es el que conoce todos los detalles, y creo que ha añadido algunas cosas. Open Subtitles نعم ، لكن اصبرى قليلاً على ذلك لأن دانى هو الشخص الذى يعلم كل التفاصيل وأظن انه أضاف بعض الأشياء
    es el único con quien quiero hablar. Ahí está. - ¿Cómo está? Open Subtitles هو الشخص الوحيد الذي ارغب بالحديث معه ها هو ذا
    ¿Esta es la persona que va a decirme cómo superar mi pérdida? Open Subtitles هل هذا هو الشخص الذي سيخبرني كيف اتجاوز خسارتي ؟
    Quizás es la persona que más quieres en el mundo o quien te lo hace pasar mejor sin importar lo que piense nadie. Open Subtitles ربما هو الشخص الذي تحبه بشدة في العالم او الرجل الذي يستفيد من حياته جدا لا يهم ما الذي تظنه
    No, tu padre es la persona con la que podrás contar cuando importe. Open Subtitles لا، والدك هو الشخص الوحيد الذي ستستطعين الاعتماد عليه عند الحاجة
    Así que él es el sujeto que golpeó al guardia de seguridad. Open Subtitles إذن , هذا هو الشخص الذي قام بضرب حارس الأمن
    Un hombre transgénero es alguien a quien se le asignó el sexo femenino al nacer, pero se identifica, se siente y vive su vida como varón. TED الذكر المتحول هو الشخص الذي تم تقييمه أنثى عند الميلاد، لكن إحساسهم بأنفسهم، من يكونون، وكيف يعيشون حياتهم، مثل ذكر.
    Y sin embargo, en el otoño del 2009, él era el que tenía novia. Open Subtitles ومع ذلك ، في خريف 2009 هو الشخص الذي حصل على حبيبة
    De su testimonio se puede deducir que el primer acusado era la persona que compró las prendas de vestir que rodeaban al artefacto explosivo. UN ويستخلص من تعرفه عليه أن المتهم الأول هو الشخص الذي اشترى الملابس التي دس فيها الجهاز المتفجر.
    Y mi bisabuelo, fue el chico que estaba de rodillas ante Wolfe en Quebec. Open Subtitles و جدى العظيم كان هو الشخص الذى ركع بجانب ولف فى كويبك
    En rigor, el Fiscal General, que integra la comisión de investigación, es quien tiene a su cargo el ejercicio de la acción penal en el caso. UN وعلى وجه التدقيق فإن المدعي العام، الذي هو عضو في لجنة التحقيق، هو الشخص المسؤول عن اﻹجراءات الجنائية في هذه الحالة.
    Si Es él quien está haciendo amenazas en mi país, sí es asunto mío. Open Subtitles أليس هو الشخص هنا الآن فى بلادى يقوم بتهديدات إذن فهذا هو عملى
    La Corte manifestó haber encontrado plenamente demostrada la identidad del autor como la persona cuya extradición se había solicitado. UN وأعلنت المحكمة أن استنتاجها بأن صاحب البلاغ هو الشخص المطلوب تسليمه قد ثبتت صحته بوضوح.
    Puedo decirte, un caso como este, el culpable suele ser el tío con el secreto más gordo. Open Subtitles أخبرك أنّ في قضيّة كهذه، عادة ما يكون الطرف المذنب هو الشخص الذي لديه أسرار كثيرة
    Fue él quien vino a mí y me contó de las ilustraciones. Open Subtitles هو الشخص الذي أتي إلي و أخبرني عن الرسومات التوضيحية
    A menos que fuera él quien le estaba robando a la compañía. Open Subtitles الا اذا كان هو الشخص نفسه الذي يسرق من الشركة
    iii) Información que demuestre que la persona buscada es la misma a que se refiere la sentencia condenatoria; UN ' ٣` معلومات تثبت أن الشخص المطلوب هو الشخص المشار إليه في الحكم الصادر باﻹدانة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus