Lo que me están pidiendo que haga es ilegal, en la mayoría de los países. | Open Subtitles | ما تود مني فعله هو غير قانوني في العديد من الدول |
Bueno, no tienen la lista de calorías, por tanto, A: no voy a comer, y, B: es ilegal. | Open Subtitles | هم لا يضعون قائمة بالسعرات الحرارية هنا لذلك اولا انا لن اكل وثانيا هو غير قانوني |
¿Es ilegal o solo vomitivo? | Open Subtitles | يشارك الفراش مع رئيس السلطة التنفيذية هل هو غير قانوني أو محفز إلى التقييء ؟ |
Eso es agradable. ¿Por qué es ilegal en Illinois? | Open Subtitles | وهذا هو لطيف. لماذا هو غير قانوني في ولاية إيلينوي؟ |
No hice nada ilegal. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو غير قانوني فيما فعلناه |
¿Es ilegal venir a un karaoke? | Open Subtitles | هل هو غير قانوني الذهاب إلى غرفة الكاريوكي؟ |
Sé que buscar a un civil sin un caso asignado es ilegal. | Open Subtitles | أعلم أنّ البحث عن مواطن دون تعيين القضية هو غير قانوني |
Este muro, que es ilegal en virtud del derecho internacional y es contrario a la hoja de ruta, constituye un claro obstáculo al proceso de paz y a la consecución de la visión de dos Estados. | UN | فالجدار، الذي هو غير قانوني بموجب القانون الدولي ومخالف لخريطة الطريق، يشكل عقبة واضحة أمام عملية السلام وتحقيــق رؤيــة الدولتين. |
es ilegal sin una orden. | Open Subtitles | هو غير قانوني من ذون مذكرة تفتيش |
También es ilegal, así que no... | Open Subtitles | و هو غير قانوني أيضاً، رجاءاً كلا |
es ilegal bloquear mi salida. | Open Subtitles | أن تسد مدخل البيت هو غير قانوني |
- Sí. No, no. Lo que estás haciendo es ilegal. | Open Subtitles | لا لا ما تفعلونه هنا هو غير قانوني |
Lo que estás haciendo es ilegal. | Open Subtitles | مالذي تفعلينه هو غير قانوني |
40. La poligamia es ilegal en Guinea; no obstante, la mitad de las mujeres guineanas integran matrimonios poligámicos. | UN | 40 - وقالت إنه على الرغم من أن تعدد الزوجات هو غير قانوني في غينيا، فإن نصف النساء الغينيات هن في كنف أزواج لهم أكثر من زوجة. |
Si bien en principio el aborto es ilegal, en la práctica es frecuente y la mayoría de las mujeres que recurre a este procedimiento es menor de 24 años de edad. La oradora pregunta si se proporcionará orientación adecuada sobre la planificación familiar, inclusive a las mujeres de las zonas rurales. | UN | وقالت إن الإجهاض هو غير قانوني نظرياً ولكن الشائع أن معظم النساء اللاتي يخضعن للإجهاض هن أصغر من 24 سنة، وسألت عما إذا كان سيتم تقديم خدمات إرشادية مناسبة بشأن تنظيم الأسرة بما في ذلك لنساء المناطق الريفية. |
- Por supuesto que es ilegal. | Open Subtitles | بالطبع هو غير قانوني |
es ilegal. Y una locura. | Open Subtitles | نعم ,هو غير قانوني ومجنون |
De hecho es ilegal. | Open Subtitles | في الواقع هو غير قانوني |
Sam, no sabe que esto es ilegal. | Open Subtitles | إنّه لا يعرف أن ما تفعلوه هو غير قانوني يا (سام)ا |
Brian, ¿es ilegal usar? | Open Subtitles | برايان) هل هو غير) قانوني تعاطيه- |