"وآلياتها في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y mecanismos en
        
    • y sus mecanismos en
        
    • y mecanismos de
        
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في مجال حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان
    Ofrecer el apoyo de secretaría necesario para las medidas emprendidas por la Comisión de Derechos Humanos y sus mecanismos en la aplicación de la resolución adoptada en su quinto período extraordinario de sesiones. UN توفير دعم الأمانة اللازم للإجراءات التي تتخذها لجنة حقوق الإنسان وآلياتها في تنفيذ القرار الذي اعتمد في دورتها الاستثنائية الخامسة؛
    Ofrecer el apoyo de secretaría necesario para las medidas emprendidas por la Comisión de Derechos Humanos y sus mecanismos en la aplicación de la resolución adoptada en su quinto período extraordinario de sesiones. UN توفير دعم الأمانة اللازم للإجراءات التي تتخذها لجنة حقوق الإنسان وآلياتها في تنفيذ القرار الذي اعتمد في دورتها الاستثنائية الخامسة؛
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في مجال حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في مجال حقوق الإنسان
    GGG. Decisión 18/118: Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN زاي زاي زاي - المقرر 18/118: التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في مجال حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان
    Cooperación con las Naciones Unidas, sus representantes y mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN التعاون مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في مجال حقوق الإنسان
    72. El Estado tiene la responsabilidad fundamental de velar por la protección de las personas que colaboran con las Naciones Unidas y sus mecanismos en la esfera de los derechos humanos. UN 72- إن الدولة تتحمل المسؤولية الأولى عن حماية الأشخاص الذين يتعاونون مع الأمم المتحدة وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان.
    Resumen de la mesa redonda del Consejo de Derechos Humanos sobre la cuestión de los actos de intimidación o represalia contra personas y grupos que colaboren o hayan colaborado con las Naciones Unidas, sus representantes y sus mecanismos en la esfera de los derechos humanos UN موجز حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن مسألة التخويف أو الانتقام المرتكب في حق الأفراد والجماعات الذين يتعاونون أو تعاونوا مع الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في ميدان حقوق الإنسان
    En esa resolución, el Consejo reafirmó inequívocamente el derecho de toda persona, individual o colectivamente, al libre acceso y a la comunicación con los órganos internacionales, en particular, las Naciones Unidas, sus representantes y sus mecanismos en la esfera de los derechos humanos. UN ففي ذلك القرار، أكد المجلس من جديد حق كل شخص، منفرداً أو بالاشتراك مع آخرين في الوصول دون إعاقة إلى الهيئات الدولية والاتصال بهذه الهيئات، لاسيما الأمم المتحدة وممثليها وآلياتها في مجال حقوق الإنسان.
    5. Destaca la importancia de aplicar la Estrategia para la promoción de la ciencia y la tecnología en los países islámicos y sus mecanismos en pro del renacimiento y el progreso de la nación islámica (Umma); UN 5 - يؤكد على أهمية تطبيق الاستراتيجية الخاصة بتطوير العلوم والتكنولوجيا وآلياتها في البلدان الإسلامية من أجل تقدم الأمة الإسلامية ونهضتها ورقيها.
    La colaboración con las iniciativas y mecanismos de derechos humanos del sistema de las Naciones Unidas es un aspecto cada vez más importante de las actividades de protección internacional del ACNUR, especialmente en su labor preventiva y encaminada a hallar soluciones. UN ١١ - إن التعاون مع مبادرات منظومة اﻷمم المتحدة وآلياتها في مجال حقوق اﻹنسان جانب متزايد اﻷهمية من أنشطة المفوضية في مجال الحماية الدولية، لا سيما فيما تبذله من جهود وقائية وسعي إلى إيجاد الحلول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus