"وأرجو منكم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • le agradecería que
        
    • les pido que
        
    • le pido que
        
    • agradecería que tuviera a bien
        
    • le solicito que
        
    • ruego tenga a bien hacer
        
    • solicito a usted tenga a bien
        
    le agradecería que distribuyera la presente carta así como el comunicado del anexo como documentos del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم تعميم نص هذه الرسالة إضافة إلى نصّ البيان المرفق كوثيقتين من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم تقديم يد المساعدة في تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم التفضل بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    En consecuencia, les pido que sigan consultando entre ustedes, y mientras nos ocuparemos de otros asuntos. UN وأرجو منكم بالتالي مواصلة التشاور، وبإمكاننا في الوقت ذاته تناول مسائل أخرى.
    le pido que haga distribuir el comunicado como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad, de conformidad con las disposiciones pertinentes del reglamento. UN وأرجو منكم تعميم البيان باعتباره وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، وفقا لﻷحكام ذات النظام الداخلي.
    Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم المساعدة في توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم أن تتكرموا بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم التكرم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم التكرم بتوزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que transmitiera el presente informe al Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم التفضل بإتاحة هذا التقرير ﻷعضاء مجلس اﻷمن.
    Mucho le agradecería que transmitiera este informe al Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم التفضل بإتاحة هذا التقرير لمجلس اﻷمن.
    le agradecería que tuviera a bien distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente nota y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial de la Conferencia de Desarme. UN وأرجو منكم التفضل بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien señalar el informe a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير.
    Si nadie se pone en contacto conmigo, entenderé que no han llegado a un acuerdo, y les pido que sigan debatiendo esta cuestión. UN وإذا لم أسمع من أحد، فهذا يعني أنكم لم تتفقوا، وأرجو منكم مواصلة بحث هذه المسألة.
    Sr. Presidente, le pido que me conceda el tiempo necesario para hacerlo, lo que me tomará aproximadamente 10 minutos. UN وأرجو منكم منحي الوقت. والذي قد يكون أكثر من 10 دقائق.
    A/53/900 Respetuosamente le solicito que haga distribuir esta carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 118 del programa. UN وأرجو منكم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١١٨ من جدول اﻷعمال.
    ruego tenga a bien hacer distribuir la presente declaración como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم تعميم هذا اﻹعلان بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    solicito a usted tenga a bien señalar lo que antecede a la atención del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم إحاطة مجلس اﻷمن علما بما تقدم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus