"وأوكرانيا على استعداد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ucrania está dispuesta a
        
    Ucrania está dispuesta a participar en la elaboración de ese instrumento jurídico. UN وأوكرانيا على استعداد للمشاركة في وضع مشروع لهذا الصك القانوني.
    Ucrania está dispuesta a cooperar con otros Estados en tal reforma del Consejo de Seguridad. UN وأوكرانيا على استعداد للتعاون مع الدول اﻷخرى للقيام بكل دقة بهذا اﻹصلاح على مجلس اﻷمن.
    Ucrania está dispuesta a participar en el examen de los aspectos prácticos de esa cuestión. UN وأوكرانيا على استعداد للمشاركة في لجنة الجوانب العملية لهذه المسألة.
    Ucrania está dispuesta a proporcionar asistencia y a compartir con las autoridades afganas su experiencia en las operaciones de remoción de minas. UN وأوكرانيا على استعداد لتقديم المساعدة ولتشاطر خبرتها مع السلطات الأفغانية بشأن عمليات إزالة الألغام.
    Ucrania está dispuesta a participar activamente en la promoción de los proyectos energéticos dentro del marco de la OCEMN. UN وأوكرانيا على استعداد للنهوض بدور نشيط في تشجيع إنجاز مشاريع الطاقة في إطار منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود.
    Ucrania está dispuesta a hacer lo que le corresponde. UN وأوكرانيا على استعداد لأداء دورها في هذا المجال.
    Ucrania está dispuesta a trabajar activamente con este fin. UN وأوكرانيا على استعداد للعمل بنشاط لتحقيق تلك الغاية.
    Ucrania está dispuesta a desplegar estos esfuerzos y cooperar. UN وأوكرانيا على استعداد لهذه الجهود وهذا التعاون.
    Ucrania está dispuesta a continuar participando activamente en las actividades humanitarias prácticas del Programa Mundial de Alimentos. UN وأوكرانيا على استعداد لمواصلة مشاركتها النشطة في الجهود الإنسانية العملية التي يبذلها برنامج الغذاء العالمي.
    Ucrania está dispuesta a participar activamente en la aplicación de programas económicos y técnicos a nivel regional y subregional en el marco de los organismos especializados de las Naciones Unidas. UN وأوكرانيا على استعداد للقيام بدور فعال في تنفيذ برامج اقتصادية وتقنية على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي في إطار الوكالات المتخصصة لﻷمم المتحدة.
    Ucrania está dispuesta a seguir cooperando con las Naciones Unidas en esta esfera y considera que una de las principales condiciones es que se garanticen debidamente la protección y la seguridad del personal que participa en las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وأوكرانيا على استعداد لمواصلة تعاونها مع اﻷمم المتحدة في هذا الميدان، وهي تعتبر توفير الحماية والسلام الملائمتين لﻷفراد المشتركين في حفظ السلــم شرطا أساسيا لمثــل ذلك التعاون. ومن ثمة يرجــى
    Ucrania está dispuesta a participar en pie de igualdad de derechos en las actividades internacionales coordinadas destinadas a prevenir la exportación de esas tecnologías. UN وأوكرانيا على استعداد للمشاركة على قدم المساواة في جهود التنسيق الدولية الرامية الى الحيلولة دون تصدير هذه التكنولوجيات.
    Ucrania está dispuesta a seguir contribuyendo a esos esfuerzos y está preparando un batallón de mantenimiento de la paz que enviará a la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación. UN وأوكرانيا على استعداد لتوسيع مساهمتها في تلك الجهود، وهي تجهّز كتيبة لحفظ السلام لإرسالها لتلحق بقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    Por su parte, Ucrania está dispuesta a fomentar la cooperación en ese ámbito y pide a los órganos competentes de las Naciones Unidas que estudien los mejores medios de prestar su asistencia. UN وأوكرانيا على استعداد لتعزيز أي من أشكال التعاون وتدعو الهيئات ذات الصلة بالأمم المتحدة إلى النظر في وسائل فعالة لتقديم المساعدة.
    Ucrania está dispuesta a tomar medidas para endurecer sus leyes nacionales en la esfera del control de armamentos elaborando y aprobando normas pertinentes que se ajusten a las amplias normas internacionales y a los requisitos del acuerdo sobre el comercio de armas. UN وأوكرانيا على استعداد لاتخاذ تدابير تعزز تشريعها الوطني في مجال تحديـد الأسلحة وذلك بإعداد واعتماد القوانين ذات الصلة التي تتمشى مع القواعد والمعايير الدولية الشاملة لمعاهدة الاتجار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus