"وإيرادات أخرى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y otros ingresos
        
    • otros ingresos por
        
    • en otros ingresos
        
    • de otros ingresos
        
    • otros ingresos de
        
    • otros ingresos e ingresos
        
    Intereses de depósitos bancarios y otros ingresos UN الفوائد من الودائع المصرفية وإيرادات أخرى
    Intereses de depósitos bancarios y otros ingresos UN الفوائد من الودائع المصرفية وإيرادات أخرى
    11. Al 30 de abril de 1994, el Fondo Fiduciario para Haití había recibido contribuciones y otros ingresos por valor de 1.022.060 dólares. UN ١١ - وفي ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤، كان الصندوق الاستثئماني لهايتي قد تلقى مساهمات وإيرادات أخرى مقدارها ٠٦٠ ٠٢٢ ١ دولارا.
    Entre otras fuentes de financiación del Programa pueden citarse los recursos extrapresupuestarios, las continuaciones a los gastos del programa y otros ingresos. UN وتشمل المصادر الأخرى لتمويل البرنامج الموارد الخارجة عن الميزانية والتكاليف البرنامجية المقررة وإيرادات أخرى.
    Intereses sobre préstamos y otros ingresos UN فوائد على القروض وإيرادات أخرى
    Intereses de depósitos bancarios y otros ingresos 2004 UN الفوائد من الودائع المصرفية وإيرادات أخرى 2004
    Intereses de depósitos bancarios y otros ingresos 2005 UN الفوائد من الودائع المصرفية وإيرادات أخرى 2005
    Intereses de préstamos y otros ingresos UN فوائد على القروض وإيرادات أخرى
    Los datos de 2005 a 2008 incluyen contribuciones, intereses y otros ingresos. UN وتشمل البيانات المتعلقة بالأعوام من 2005 إلى 2008 مساهمات وفوائد وإيرادات أخرى.
    terreno - alquileres y otros ingresos UN إيرادات من الإيجار وإيرادات أخرى
    Nota: Los datos de 2006 a 2009 incluyen contribuciones, intereses y otros ingresos. UN ملاحظة: تشمل البيانات المتعلقة بالأعوام من 2006 إلى 2009، مساهمات، وفوائد، وإيرادات أخرى.
    No obstante, ni en la decisión de la Junta Ejecutiva ni en la nota 12 de los estados financieros se indicaba concretamente de qué deberían componerse los recursos ordinarios: por ejemplo, si deberían excluirse los ajustes cambiarios y fiscales y otros ingresos. UN ومع ذلك، لا يشير مقرر المجلس التنفيذي أو الملحوظة رقم 12 على البيانات المالية إلى المكوِّنات المحدد للموارد العادية: حيث تستثنى منها على سبيل المثال تسويات العملة والضرائب وإيرادات أخرى.
    El superávit de ONU-Hábitat corresponde a economías en la liquidación de obligaciones correspondientes a ejercicios anteriores, contribuciones de Estados Miembros y otros ingresos. UN يمثل حساب الفائض لدى موئل الأمم المتحدة وفورات في تصفية التزامات الفترات السابقة واشتراكات الدول الأعضاء وإيرادات أخرى مخصصة.
    La cuenta del superávit acumulativo del PNUMA presenta los ahorros realizados en la liquidación de las obligaciones de ejercicios anteriores, las contribuciones de los Estados Miembros y otros ingresos designados. UN يمثل الفائض التراكمي لحساب برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفورات تصفية الالتزامات لفترات سابقة، وتبرعات من الدول الأعضاء، وإيرادات أخرى محددة الغرض.
    Nota 6 La cuenta del superávit acumulativo del PNUMA presenta los ahorros realizados en la liquidación de las obligaciones de ejercicios anteriores, las contribuciones de los Estados Miembros y otros ingresos designados. UN يمثل الفائض التراكمي لحساب برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفورات تصفية الالتزامات لفترات سابقة، وتبرعات من الدول الأعضاء، وإيرادات أخرى محددة الغرض.
    Total del saldo no comprometido y otros ingresos UN المجموع، الرصيد الحر وإيرادات أخرى
    Total, saldo no comprometido y otros ingresos UN المجموع، الرصيد الحر وإيرادات أخرى
    Honorarios por servicios de gestión general y otros ingresos del Programa de VNU UN متطوعو الأمم المتحدة - تكاليف الدعم الإداري العام وإيرادات أخرى
    El total de ingresos es la suma de las contribuciones, los ingresos por intereses y otros ingresos. UN 4 - ويُعرّف إجمالي الدخل على أنه حصيلة المساهمات والإيرادات من الفوائد وإيرادات أخرى.
    Dicho monto incluye 360,5 millones de dólares en contribuciones voluntarias, 10,8 millones en ingresos por concepto de intereses y 18 millones en otros ingresos. UN ويشمل هذا مبلغ 360.5 مليون من التبرعات، و 10.8 ملايين دولار من إيرادات الفوائد، وإيرادات أخرى قدرها 18 مليون دولار.
    Se invita a la Asamblea General a tomar una decisión acerca del tratamiento a dar al saldo no comprometido de 1.304.600 dólares y de otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2008, que ascienden a 17.720.800 dólares. UN 14 - وأردف قائلا إن الجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ قرار بشأن كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 600 304 1 دولار وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 قيمتها 800 720 17 دولار.
    En respuesta a su pregunta, la Comisión fue informada de que la cantidad de 1.149.900 dólares representaba la cancelación de obligaciones de ejercicios anteriores y/o intereses y otros ingresos de los ejercicios económicos de 1997 a 2004, desglosados por ejercicio económico, de la siguiente manera: UN ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة أن المبلغ المذكور يمثل إلغاء الالتزامات من فترة إلى أخرى و/أو فوائد وإيرادات أخرى من السنوات المالية 1997 إلى 2004، وفيما يلي توزيعه حسب الفترة المالية:
    Ingresos por concepto de intereses, otros ingresos e ingresos varios UN إيرادات الفوائد وإيرادات أخرى/متنوعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus