Este tipo blanco apareció, y descubrimos que su tatara-tatara-abuelo poseía esclavos y mi tatara-tatara-tatara-tatarabuela fue uno de ellos. | TED | فظهر رجل أبيض اكتشفنا أن أسلافه كانوا يملكون عبيدًا، وأن جدتي الكبرى كانت واحدة منهم. |
Bueno, los dos sabemos que hay algunos padres... sin los que se esta mejor... pero tu no eres uno de ellos. | Open Subtitles | ولكننا نحن الاثنين نعرف انة هناك بعض الاباء يكون من الافضل من العيش بدونهم ولكنك لست واحدة منهم |
Si, y él esta sólo en la casa haciendo pie con uno de ellos | Open Subtitles | أجل , و هو بمفرده في المنزل يعدّ الفطيرة مع واحدة منهم |
No pareces una asistente social y no bailas como una de ellas. | Open Subtitles | انت لا تبدين كأخصائية اجتماعية ولا ترقصين مثل واحدة منهم |
Lo que intentas hacer es difícil, pero hay gente que sí lo logra y realmente creo que tú puedes ser una de ellas. | Open Subtitles | ما تحاولين القيام به صعب ولكن يوجد البعض قادرًا على القيام به وأعتقد حقًا بأنه يمكنكِ أن تكوني واحدة منهم |
No sólo eres una de las hijas de Safo, eres una de ellos también | Open Subtitles | أنتِ لستِ إحدى البنات الإغريقيات فحسب أنتِ واحدة منهم أيضاً كلا .. |
Una docena de agentes fracasaron en aparecer y tu sobrina era uno de ellos. | Open Subtitles | قرر بعض الضباط أن لا يستجيبوا للبلاغ وكانت ابنة أخيك واحدة منهم |
uno de ellos era mi hija. - Me acuerdo. Participó en las búsquedas. | Open Subtitles | ــ واحدة منهم ابنتي ــ أتذكر هذا, كانت في فريق البحث |
Si podemos encontrarle, me aseguraré de que suba a uno de ellos. | Open Subtitles | إن تمكنت من إيجاده سأتأكّد أن يكون على واحدة منهم |
Pero hallar whisky en este lugar para sobrios, no es uno de ellos. | Open Subtitles | لكن العثور على الويسكي في هذا المكان الرصين ليست واحدة منهم |
Pero encontrar whisky en un lugar sin alcohol no es uno de ellos. | Open Subtitles | لكن العثور على الويسكي في هذا المكان الرصين ليست واحدة منهم |
uno de ellos murió y otro lo reemplazó al instante. | UN | وأنا أعرب أنهم موالون باستثناء عائلة واحدة منهم في مسلحة. |
Muy pocos sabían donde estaba. Ella era uno de ellos. | Open Subtitles | القليل فقط من يعلمون مكانى وهى كانت واحدة منهم, |
Tienes varias cosas en la mente en este momento, y el sustento no tiene que ser una de ellas. | Open Subtitles | لديك عدد من الأشياء ،في ذهنك هذه الأثناء والتغذية ليس من الضروري ان تكون واحدة منهم |
El Congo cuenta con cinco de las zonas protegidas más ricas del mundo, y la Reserva Faunística del Okapi es una de ellas. | TED | الكونغو تحوي خمس أغنى المناطق المحمية في العالم ومحمية أوكابي الحيوانية واحدة منهم |
Cinco. Cinco, de las 100 mil millones de galaxias, a simple vista. Y una de ellas es bastante difícil de ver a menos que uno tenga una buena vista. | TED | خمسة من أصل 100 مليار مجرة ، بالعين المجردة. واحدة منهم من الصعب جدا أن تراها ما لم يكن لديك بصر جيد جدا. |
una de ellas, Lima Sahar, es una Pasthun de Kandahar, una parte muy conservadora del pais. | TED | واحدة منهم ، ليما سحر ، وهي من البشتون من قندهار ، وهي منطقة محافظة جدا في البلد |
Después me trasladaron así que nunca llegué a ser una de ellos. | Open Subtitles | لذا أنا أعمل هنا، وبهذا أنا بالفعل لستُ واحدة منهم |
La agencia lo está enterrando, pero Megan Ainsley fue una de ellos, brevemente. | Open Subtitles | الوكالة دفنتة لكن ميجان اينزلى كانت واحدة منهم , لفترة قصيرة |
Creen que es una de ellos. Una diosa. Estamos salvados. | Open Subtitles | يعتقدون انها واحدة منهم ألهة , لقد إنقدتنا |
Vuelves a casa y ella está con una pila de dinamita y uno de esos detonadores de los dibujos animados listo para ser usado. | Open Subtitles | رجعت البيت وكانت موجودة مع كومة من المزامييـر المتفجرة.. واحدة منهم كمكبس الكارتون المتفجر.. جاهزة للإنفجار. |
No quiero ser una de esas cosas vagando sin un alma. | Open Subtitles | لا أريد أن أصبح واحدة منهم أسير بدون روح |
Lanzó tres pelotas por encima de la verja y una se fue a más de 80 metros. | Open Subtitles | لقد احرز ثلاث كرات واحدة منهم بلغ مداها اكثر من 250 قدم |
¡Ninguna de ellas es sobre tácticas militares Jaffas! | Open Subtitles | ولا واحدة منهم تشمل على تكتيكات الجافا العسكرية |
de uno de estos han oído hablar: materia oscura, energía oscura. | TED | واحدة منهم سمعتم عنها: المادة المعتمة، الطاقة المعتمة. |