"El general Lew Wallace jura su cargo como nuevo gobernador del territorio. | Open Subtitles | يأخذ الجنرال لو والاس قسما من الارض كحاكم جديد للمقاطعة |
Janelle me llamó y me dijo que vio a Lester Wallace aquí adentro. | Open Subtitles | جانيلا اتصلت بي وقالت انها شاهدت والاس يخرج من هنا ؟ |
Porque tengo tus resultados que me pasó la Directora Wallace, y, creí que querrías verlos. | Open Subtitles | 'لانني حصلت على نتائجك من والاس هذه الليلة, وأنا أعتقد بأنك ترغبين بفتحها |
Creo que tu hija está luchando con algo, y por eso fui al Dr. Wallace. | Open Subtitles | أعتقد أن ابنتك تصارع شيء وهذا هو السبب في طلبي استشارة الدكتور والاس |
En Noviembre pasado, Emery Wallace, de 83 años, fallece en una casa de retiro. | Open Subtitles | نوفمبر الماضي ، إيميري والاس عمره 83 عاماً مات في دار التقاعد |
Quería darnos las gracias por darle a Wallace la excusa perfecta para no despedirlo. | Open Subtitles | هو فقط ارد شكرنا من اجل اعطاء والاس عذر رائع لعدم طردة |
Si quiere ver muerto a Wallace, ¿por qué fue a verlo en la estación? | Open Subtitles | اذا أرادت قتل والاس لماذا كانت تحاول مقابلته في محطة القطار ؟ |
Debemos inventar algunas simulaciones para ayudar a Wallace a aprender esta nueva habilidad. | Open Subtitles | يجب علينا تلفيق بعض المحاكاة لمساعدة والاس تعلم هذه المهارة الجديدة. |
Sí, Rick estaba por partirme el cráneo cuando apareció mi hermano Wallace. | Open Subtitles | نعم، ريك على وشك شن جمجمتي عندما أخي والاس يظهر. |
Occasional Paper No. 1 (Washington, D.C.), Wallace Global Fund, 1997. | UN | ورقة عرضية رقم ١، واشنطن العاصمة، صندوق والاس العالمي، ١٩٩٧. |
Excelentísimo Señor Danny Wallace, TD, Ministro de Estado del Departamento del Medio Ambiente y del Interior de Irlanda | UN | معالي السيد داني والاس وزير الدولة بإدارة البيئة والحكومات المحلية بأيرلندا |
Excelentísimo Señor Danny Wallace, TD, Ministro de Estado del Departamento del Medio Ambiente y del Interior de Irlanda | UN | معالي السيد داني والاس وزير الدولة بإدارة البيئة والحكومات المحلية بأيرلندا |
Benjamin Wallace: esto esto todo lo que queda de la cinta de video de un evento ...que dió a lugar el enigma más longevo del actual mundo vinícola. | TED | بنجامين والاس: الآن ، هذا الفيديو هو كل ما تبقى من الحادثة التي أدت الى أطول غموض في عالم الخمور المعاصر |
Esto no era - algunos de ustedes recordarán las viejas entrevistas de Mike Wallace - duras, agresivas y así por el estilo. | TED | لم تكن -- و بعضكم قد يتذكر مقابلات مايك والاس القديمة-- قاسية و عنيفة و هكذا. بل تلتزم بالحدود. |
No, me quedaré con esto. Vaya. Wallace le informará. | Open Subtitles | لا ، سوف احتفظ بهذه.اذهب أنت وسوف يخبرك والاس |
Gary Wallace, eso es una asquerosidad. | Open Subtitles | أكنت مجنونا ام لا. جارى والاس هذا عملا كبيرا بالتأكيد |
A continuación, unas palabras del director de Canal 4 James Wallace. | Open Subtitles | لدينا لقاءاً مع مدير القناة الرابعة الإخبارية جيمس والاس |
Un hombre repugnante llamado Buddy DeVries... alias Buddy Weber, o Wallace. | Open Subtitles | ديفريز بادى اسمه كريه شخص والاس بادى ويبر، بادى |
Habla Wallace en el pasillo 3. Lo voy a investigar. | Open Subtitles | شرقى شمال الثالث فى انا يتكلم، والاس اتحقق سوف |
Es la terapeuta que trabaja con Wallace en el hospital. | Open Subtitles | انها اخصائية العلاج التي تعمل مع والاس في المستشفى |
El comandante Wallis, no me ha dicho nada. | Open Subtitles | لكنني لم أسمع بأي شئ من القائد "والاس" |