"والمستشار الخاص لشؤون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y Asesor Especial para
        
    • y Asesor Especial sobre
        
    • y el Asesor Especial para
        
    En la quinta sesión, el Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África respondió a las preguntas formuladas por el Comité. UN ورد وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا على الأسئلـــة التي أثارتهـــا اللجنـــة في جلستها الخامسة.
    Se ha creado la Oficina del Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África. UN 48 - تم إنشاء مكتب وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون إفريقيا.
    También son dignos de mención los esfuerzos del Secretario General en pro de la creación de la Oficina del Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África. UN ويجدر التنويه أيضاً بجهود الأمين العام لإنشاء مكتب وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا.
    La reunión estará presidida por el Sr. Ibrahim Gambari, Secretario General Adjunto y Asesor Especial sobre África. UN ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا.
    La reunión será presidida por el Sr. Ibrahim Gambari, Secretario General Adjunto y Asesor Especial sobre África. UN ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا.
    El Grupo de tareas entre organismos de las Naciones Unidas sobre la crítica situación económica, la recuperación y el desarrollo de África, presidido por la Vicesecretaria General y el Asesor Especial para África, facilita también el intercambio de comunicaciones e información entre las distintas organizaciones, entidades y departamentos de las Naciones Unidas con un gran interés en brindar apoyo a África. UN وتيسر أيضا فرقة العمل المشتركة بين الإدارات المعنية بأفريقيا، التي يرأسها وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا، الاتصالات وتبادل المعلومات بين المؤسسات التابعة للأمم المتحدة والهيئات والإدارات المختلفة صاحبة المصلحة الرئيسية في دعم أفريقيا.
    El debate fue moderado por el Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África, quien también formuló una declaración. UN وأدار المناقشة وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا، الذي أدلى أيضا ببيان.
    Sr. Maged Abdelaziz, Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África UN السيد ماجد عبد العزيز، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    Oficina del Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África UN عاشرا - مكتب وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    En este contexto, consideramos favorable la creación de la Oficina del Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África, que sirve de centro de coordinación para la NEPAD en el sistema de las Naciones Unidas. UN وفي هذا السياق، نحيط علما مع الارتياح بإنشاء مكتب وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا، وسيعمل المكتب كمركز اتصال للشراكة الجديدة في منظومة الأمم المتحدة.
    El Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África formuló una declaración. UN 28 - وأدلى وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا ببيان.
    El Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África formuló una declaración. UN 28 - وأدلى وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا ببيان.
    83. Exhorta al Secretario General a que, con carácter de urgencia, llene el puesto vacante de Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África, como cuestión prioritaria; UN 83 - تطلب إلى الأمين العام أن يعجل بملء وظيفة وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا على سبيل الأولوية؛
    83. Exhorta al Secretario General a que, con carácter de urgencia, llene el puesto vacante de Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África, como cuestión prioritaria; UN 83 - تهيب بالأمين العام أن يعجل بملء وظيفة وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا على سبيل الأولوية؛
    El Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África presentó el informe y respondió a preguntas formuladas durante el examen del informe por el Comité. UN 2 - وعرض وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا التقرير وردَّ على الأسئلة المطروحة خلال نظر اللجنة في التقرير.
    El moderador, el Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África, formuló una declaración y realizó preguntas. UN ٢٦ - وأدلى مدير الحلقة، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ببيان وطرح بعض الأسئلة.
    El Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del programa por el Comité. UN ٢ - وقام وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا بعرض البرنامج وبالرد على الاستفسارات التي طُرِحَت أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    En la quinta sesión, celebrada el 10 de junio de 2003, el Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África respondió a las preguntas formuladas por el Comité. UN ورد وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا على الأسئلـــة التي أثارتهـــا اللجنـــة في جلستها الخامسة المعقودة في 10 حزيران/يونيه 2003.
    También queremos expresar nuestro agradecimiento y nuestro apoyo al Sr. Ibrahim Gambari, Secretario General Adjunto y Asesor Especial sobre África, así como a su Oficina, por coordinar la promoción mundial del apoyo a la NEPAD. UN ونود أيضا أن نعرب عن تقديرنا ودعمنا للسيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا وأيضا لمكتبه على تنسيق التأييد العالمي دعما للشراكة.
    Actuarán como moderadores de la mesa redonda el Sr. Ibrahim A. Gambari, Secretario General Adjunto y Asesor Especial sobre África, y el Prof. Wiseman Nkuhlu, Presidente del Comité Directivo de la NEPAD. UN وسوف يدير حلقة النقاش السيد إبراهيم غامباري وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا، والأستاذ ويزمـان نخـولـو، رئيس اللجنة التوجيهية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    El Departamento de Información Pública siguió prestando apoyo a la NEPAD, organizando y facilitando las conferencias de prensa y entrevistas del Jefe Ejecutivo del Organismo de Planificación y Coordinación de la NEPAD y el Asesor Especial para África. UN 74 - واستمرت إدارة شؤون الإعلام في توفير الدعم للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، من خلال عمل الترتيبات اللازمة للإحاطات الإعلامية والمقابلات الشخصية التي يقدمها المسؤول التنفيذي الأول لوكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا وتيسير عملية التقديم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus