Ya van dos peleas, Dubov. Una más, Y sabes donde iras a parar. | Open Subtitles | هناك غلطتين لك يادووبي واحدة اخرى, وانت تعرف الى اين ستذهب |
Porque te has vuelto una buena persona Y sabes que esto está mal. | Open Subtitles | لأن طبيعتك الطيبة تخبرك بهذا وانت تعرف ان كل هذا خطأ |
Al derrotar a los equipos chinos, algunos, para divertirse, ya sabes, comenzaron a decir: | Open Subtitles | الضرب الفرق الصينية، بعض الناس فقط، وانت تعرف من أجل المتعة، بدأوا، |
tú sabes de mujeres lindas y achicharradas. | Open Subtitles | وانت تعرف بعض الاشياء عن النساء الجميلات عندما يحترقن ، اليس كذلك |
Parecía ser buena persona. sabes que les cuesta trabajo a los hombres ser mis amigos. | Open Subtitles | انه يبدو لطيفا, وانت تعرف انه صعب على الرجال ان يكونو اصدقاء لى |
Howard, toda idea nueva en el mundo viene de la mente de algún hombre ¿y sabes el precio que él tiene que pagar por ello? | Open Subtitles | هوارد، كل فكرة جديده فى العالم تأتى من عقل رجل ما وانت تعرف الثمن عليه أن يدفع الثمن؟ |
-No estoy enojada contigo. lo sabes. -Lo sé. | Open Subtitles | حبيبى, انا لست غاضبة منك, وانت تعرف اعلم |
Y sabes que eso es lo que diría el coronel. | Open Subtitles | وانت تعرف ان ذلك ما كان سيقوله العقيد لنا |
A cambio, le prometí que estaría a salvo... Y sabes que siempre cumplo mis promesas. | Open Subtitles | بالمقابل وعدته وهو سيكون برىء وانت تعرف انا دائما اوفي بوعدي |
¿Por qué haces preguntas de las que ya sabes las respuestas? | Open Subtitles | لماذا تسال اسئله وانت تعرف الاجابه عليها |
Ahora, Fez, porque haces esa pregunta cuando tu ya sabes la respuesta? | Open Subtitles | الان,فيز,لماذا سالت هذا السؤال وانت تعرف الجواب مسبقا؟ |
Jersey, tú sabes lo que es un estudio de los hermanos? | Open Subtitles | جيرسي ، وانت تعرف ما أن كانت هي متشابهه؟ |
Puede ser, pero ustedes no tienen nada contra mi y usted lo sabe. | Open Subtitles | احتمال, ولكنك لن تستطيع ان تثبت شئ علي, وانت تعرف هذا |
¿Conoces a mi mamá del hospital? | Open Subtitles | تعمل أمي في المستشفى. ديان ليدز، وانت تعرف لها؟ |
No diría eso, pero como en casa trabajamos los dos, usted sabe... | Open Subtitles | لا .. ليس أكثر من اللازم أنا و زوجتي نعمل وانت تعرف الظروف |
Es mucho más rápido que yo en defensa Y sabe que la defensa gana los campeonatos. | Open Subtitles | انه اسرع مني بكثير في الدفاع وانت تعرف الدفاع هو جناح المنتصرين |
Mi madre es judía y ya saben qué significa eso. | Open Subtitles | ولدتي يهوديه, وانت تعرف ماذا يعني هذا لهم. |