"وايضا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Y también
        
    • Y además
        
    • - También
        
    Aproveché esta oportunidad para juntar algunas muestras del tumor de Jonas Y también muestras de otras partes de su cuerpo. TED ﻟﺬﺍ ﺍﺗﺨﺬﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻔﺮﺻﺔ ﻷﺟﻤﻊ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻣﻦ ﻭﺭﻡ ﺟﻮﻧﺎﺱ وايضا بعض العينات من اماكن اخرى بجسده
    Sí, tienes pintura en toda la cara Y también en tu cuerpo. Open Subtitles نعم, انت لديك الدهان على انحاء وجهك وايضا على جسمك.
    El diputado está obligado a responder de su trabajo ante los electores Y también ante los colectivos y organizaciones públicas que le propusieron como candidato. UN ويكون النائب مسؤولا عن عمله أمام الناخبين وايضا أمام الهيئات الجماعية والمنظمات العامة التي رشحته للانتخاب كنائب.
    Pero eso sería una mentira... Y además no podía hablar, de todos modos. Open Subtitles ولكن تلك كذبة وايضا لم أستطع التحدث على اي حال
    Hola, ya sé que estás enfadado por tu barbacoa así que te hice una lista de lugares donde hacen buenas hamburguesas Y además un par de mis mejores restaurantes. Open Subtitles انا اعرف انك حزين بسسب شوايتك لذا قمت بعمل قائمة لك باماكن بيع الهامبرجر وايضا قائمة بالمطاعم الجيدة
    - También de pistolas de clavos pistolas de pegamento, en general, de cualquier tipo de pistola. Open Subtitles وايضا مسدس المسامير والغراء ويكون احسن اذا اي شيء يبدء بكلمة مسدس
    Pero tal como nos enteramos al abordar las cuestiones del CO2, Y también de los combustibles fósiles, no hay una única solución milagrosa. TED ولكن كما وجدنا عند مجابهة مشاكل ثاني اكسيد الكربون وايضا الوقود العضوي لا يوجد هناك حل سحري
    El segundo pescado más consumido en EE. UU. Y también en todo Occidente, es el atún. TED التالي الذي يعتبر من المأكولات البحرية الأكثر استهلاكا في أمريكا، وايضا عبر الغرب، التونة.
    Esto requiere encontrar la forma de sacar el máximo partido de las propiedades innatas de algo Y también cómo someterlas a mi voluntad. TED وذلك بالتالي يتطلب مني ملاحظة كيف يمكن استخراج الحد الاقصى من الخصائص الطبيعية للشيء وايضا كيف اطوعه لاحتياجاتي
    Jacob, no olvides darle un beso de mi parte a nuestro sobrino Salomón. Y también a Esther, y a Tzipe y a Moisés. Open Subtitles يعقوب, قبل من اجلي ابن اخانا سلامون . و ايستر وايضا تازيب و موشي.
    Si, es como si fuera totalmente otra persona. Y, se acuerdan cuando los llame "cabeza de pinos inmaduros"... Lo siento por eso también...Y también por... Open Subtitles اتذكرون عندما قلت عنكم غير ناضجين ان اعتذر لذلك وايضا
    En cierta forma veo tu dolor en tu aura Y también vi tu planilla de ingreso al departamento. Open Subtitles استطيع رؤية الامك. من خلال طاقتك النفسية. وايضا رأيت طلب تأجير الشقة خاصتك.
    ¡Y también serás la química más sexy! Open Subtitles وايضا , تعلمين اجمل كيميائية موجودة
    Es promovido como Gobernador de Qingzhou Y también como comandante de tropas. Open Subtitles وهو يرقى الى حاكم سوزهو وايضا قائد للعربات
    Estaba ansioso por estar en el noticiero Y también lo estaba Randy. Open Subtitles كنت اتطلع الى هذا اليوم اللذي سأكون فيه على التلفاز على انني ضيف مدعو, . وايضا راندي
    Y también, alabado Señor la lotería viene con un pozo de 90 millones. Open Subtitles بينما هو كان يسير فى وادى الاشباح المميتة وايضا, الله العظيم لعبة الكرة الحديدية الى 90 مليون
    Y además... ya sabes que el clero... está en contra de la república. Open Subtitles وايضا , انت تعرف رجال الدين ضد الجمهورية
    Y además... siempre me molestas hasta media noche cuando bebo. Open Subtitles وايضا لقد خلقت جلبه على شربى بعد منتصف الليل المره السابقه
    Sí, no, eres un vampiro Y además "Encantador de Fantasma". Open Subtitles نعم ، لا ، انت مصاص دماء وايضا هامس للاشباح
    Y además, si ya no puede soportarlo, huya. Open Subtitles وايضا اذا كنت حقاً لا تستطيع التحمل فقط اذهب بعيداً
    - También su contacto de operaciones. - Como si me importara una insignia. Open Subtitles وايضا اتصال عملياتك- هل تعتقدني حقا ابه لشارتك-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus