el Consejo inicia el examen del tema y escucha una declaración del representante del Iraq. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى بيان أدلى به ممثل العراق. |
el Consejo inicia el examen del tema y escucha una declaración del Secretario General. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام. |
el Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Brammertz. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد براميرتس. |
el Consejo comienza su examen del tema y escucha una declaración explicativa del Subsecretario General de Asuntos Políticos. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان تفسيري قدمه الأمين العام المساعد للشؤون السياسية. |
el Consejo inicia su examen del tema y escucha una exposición del Sr. Menkerios. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد منكريوس. |
el Consejo comienza el examen del tema y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de la Argentina, Chile y el Canadá. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى البيانات التي أدلى بها ممثلو اﻷرجنتين، وشيلي، وكندا. |
el Consejo inició el examen del tema y escuchó una declaración del representante de Sudáfrica. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند فاستمع إلى بيان أدلى به ممثل جنوب افريقيا. |
el Consejo comenzó su examen del tema y escuchó declaraciones del representante del Iraq. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به ممثل العراق. |
el Consejo comenzó el examen del tema y oyó una declaración del representante de Croacia. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند بأن استمع الى بيان أدلى به ممثل كرواتيا. |
el Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Sach. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ساش. |
el Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Angelo. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد أنجيلو. |
el Consejo inicia el examen del tema del orden del día y escucha la exposición del Sr. Takasu. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة من السيد تاكاسو. |
el Consejo inicia el examen del tema y escucha una exposición del Sr. Martin. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة من السيد مارتن. |
el Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Lamberto Zannier. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة من السيد لامبرتو زانيير. |
el Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Angelo. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد أنجلو. |
el Consejo comienza su examen del tema y escucha una declaración introductoria del Presidente. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع لبيان استهلالي أدلى به الرئيس. |
el Consejo comienza su examen del tema y escucha una declaración del representante del Afganistán. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
el Consejo inicia su examen del tema y escucha una exposición del Sr. Muñoz. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد مونيوس. |
el Consejo inicia su examen del tema y escucha la exposición del Sr. Mahmoud. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد محمود. |
el Consejo comienza el examen del tema y escucha la información proporcionada por el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة من وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام. |
el Consejo inició el examen del tema y oyó una declaración del representante de Etiopía. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند فاستمع إلى بيان أدلى به ممثل اثيوبيا. |
el Consejo comenzó su examen del tema y escuchó declaraciones del representante del Iraq. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به ممثل العراق. |
el Consejo comenzó el examen del tema y escuchó las declaraciones de los representantes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, Túnez y Turquía. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند، فاستمع الى بيان أدلى به ممثل كل من البوسنة والهرسك وكرواتيا وتركيا وتونس. |
el Consejo de Seguridad comenzó el examen del tema y escuchó declaraciones de los representantes de Portugal, el Brasil, Angola y Sudáfrica. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند، واستمع إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرتغال والبرازيل وأنغولا وجنوب افريقيا. |
el Consejo inició su examen del tema escuchando una declaración del representante de Kuwait, en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Arabes. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى بيان من ممثل الكويت، بصفته الرئيس الحالي لمجموعة الدول العربية. |