"وبناءً على اقتراح الرئيس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a propuesta del Presidente
        
    • por sugerencia del Presidente
        
    30. En la misma sesión, a propuesta del Presidente, la Conferencia de las Partes convino en incluir el tema en el programa provisional de su octavo período de sesiones, junto con una nota explicativa apropiada. UN 30- وفي الجلسة ذاتها وبناءً على اقتراح الرئيس اتفق مؤتمر الأطراف على إدراج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته الثامنة، مشفوعاً بحاشية تفسيرية ملائمة.
    31. En la octava sesión plenaria, celebrada el 9 de noviembre, a propuesta del Presidente, la Conferencia de las Partes eligió por aclamación a siete Vicepresidentes, al Relator y a los Presidentes de los dos órganos subsidiarios. UN 31- وفي الجلسة العامة الثامنة المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وبناءً على اقتراح الرئيس انتخب مؤتمر الأطراف بالتصفيق سبعة نواب للرئيس ومقرراً ورئيساً لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    149. a propuesta del Presidente, la Conferencia manifestó su gratitud al Sr. Dovland por su excelente labor como Presidente del OSACT desde el quinto período de sesiones de la Conferencia. UN 149- وبناءً على اقتراح الرئيس أعرب المؤتمر عن تقديره للسيد دوفلاند لما قام به من عمل قيم بوصفه رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية منذ الدورة الخامسة للمؤتمر.
    155. a propuesta del Presidente, la Conferencia manifestó su reconocimiento al Sr. Ashe por su dinámica labor como Presidente del OSE desde el quinto período de sesiones de la Conferencia. UN 155- وبناءً على اقتراح الرئيس أعرب المؤتمر عن تقديره للسيد آش لنشاطه المتميز كرئيس للهيئة الفرعية للتنفيذ منذ الدورة الخامسة للمؤتمر.
    35. a propuesta del Presidente y en ausencia del Relator, el GTE-PK autorizó al Presidente a ultimar el informe sobre las partes primera y segunda del período de sesiones con la asistencia de la secretaría. UN 35- وبناءً على اقتراح الرئيس وفي غياب المقرر، أذِن فريق الالتزامات الإضافية للرئيس بإتمام إعداد التقرير عن الجزأين الأول والثاني من الدورة بمساعدة الأمانة.
    39. a propuesta del Presidente, la Conferencia de las Partes decidió en su octava sesión plenaria, celebrada el 9 de noviembre de 2001, tomar nota de la expresión de voluntad del Gobierno de la India y pedir a la Mesa que adoptara una decisión sobre el lugar de celebración del octavo período de sesiones de la Conferencia y que informara a las Partes una vez que se hubiera adoptado la decisión. UN 39- وبناءً على اقتراح الرئيس قرر مؤتمر الأطراف في جلسته العامة الثامنة المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 أن يأخذ علماً بإعراب حكومة الهند عن اهتمامها وأن يفوض مكتبه مهمة القرار بشأن مكان انعقاد الدورة الثامنة للمؤتمر، على أن تبلّغ الأطراف بذلك حالما يُتخذ القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus