"وتحدثي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y habla
        
    • a hablar
        
    • habla con
        
    • y háblame
        
    • y háblale
        
    Quédate y habla con tu amigo. Nos vemos después, ¿sí? Open Subtitles ماما الكبيرة، ابقي وتحدثي مع صديقك سأتحدث معك لاحقا، حسنا؟
    - Ve y habla con él. - Este trabajo me está matando, te lo juro. Open Subtitles أذهبي وتحدثي معه, هذه الوظيفة تقتلني,أنا أقسم,
    Ahora sube y habla con ella. Open Subtitles اصعدي للأعلى وتحدثي إليها الآن.
    Maggie, eres su mejor amiga. Ve a hablar con ella. Open Subtitles ماغي أنت صديقتها المقربة ، إذهبي وتحدثي معها
    Dios mío, el chico de anoche. Eso sí que es carne de primera. Ve a hablar con él. Open Subtitles اوه ياالهي هذا الشاب من ليلة امس اذهبي وتحدثي معـاه
    Vale, dame un segundo y habla bien de mí en mi juicio. Open Subtitles حسنا، أمهليني ثانية وتحدثي بلطف عني في محاكمتي
    No le quites los ojos y habla fuerte. Open Subtitles ولا تبعدي عينيك عنها وتحدثي بصوت عال
    No mires a mis amigos a los ojos, y habla sólo para emergencias. Open Subtitles ... فقط لا تنظري في أعين أصدقائي مباشرة وتحدثي فقط في الحالات الطارئة ...
    Ve y habla con él, aclara las cosas. Open Subtitles اذهبي وتحدثي معه أطلبي منه توضيح الأمر
    No, espera un segundo y habla conmigo. Open Subtitles المحبوسة, في غرفة نومها. لا، جولز"، إبقي لحظة وتحدثي معي.
    Ve y habla con él, por favor. Open Subtitles أذهبي وتحدثي إليه ، من فضلك
    - ¿Nada más que eso? - y habla conmigo. Open Subtitles لاشئ اكثر من ذلك وتحدثي معي
    Entonces ve y habla con el. Dile que piensas que es lindo. Open Subtitles اذاً , اذهبي وتحدثي إلية
    Por favor, para y habla conmigo. Open Subtitles كيت ارجوك , توقفي وتحدثي الي
    Ve a hablar con el dueño. Yo voy a investigar un poco. Open Subtitles اذهبي وتحدثي مع المالك، وسأقوم أنا ببعض البحث
    ¡Ve a hablar con él! ¿Estás bien? Open Subtitles أذهبي وتحدثي معه هل أنتم بخير؟
    Ve a hablar con la chica nueva de allí. Open Subtitles أذهبي وتحدثي مع تلك الفتاة الجديدة هناك.
    Mira, habla con Ben, que yo estaré aquí cuando me necesites. Open Subtitles اسمعِ اذهبي وتحدثي مع بين ..وأنا سأكون هنا كلما احتجتِ إلي
    - Deja de correr y háblame como un adulto. Open Subtitles -توقفي عن الهرب فقط وتحدثي معي كشخص راشد
    Solo ve a allá y háblale sobre cualquier cosa vieja. Open Subtitles فقط إذهبي إلى هناك وتحدثي عن أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus