En los párrafos 23 a 25 del anexo IV figura información detallada al respecto. | UN | وترد المعلومات التفصيلية في الفقرات ٢٣ الى ٢٥ من المرفق الخامس. |
En la sección III supra y en el anexo XI figura información sobre los fondos fiduciarios. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية في القسم الثالث أعلاه والمرفق الحادي عشر. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات بشأن شروط وثائق التفويض وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح على موقع الإنترنت المخصص لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات بشأن شروط وثائق التفويض وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح على موقع الإنترنت المخصص لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
En la sección III del presente informe se proporciona información detallada sobre las modificaciones de la dotación de personal. | UN | وترد المعلومات المفصلة المتصلة بالتغيرات المتصلة بالموظفين في الفرع ثالثا من التقرير. |
En el anexo VIII infra figura la información suministrada a la Comisión. | UN | وترد المعلومات التي قدمت إلى اللجنة في المرفق الثامن أدناه. |
En el anexo se ofrece información financiera respecto del Fondo. | UN | وترد المعلومات المالية المتعلقة بصندوق التبرعات في المرفق. |
En el anexo XII se presenta información detallada. | UN | وترد المعلومات التفصيلية في المرفق الثاني عشر. |
En el anexo IV figura información detallada al respecto. | UN | وترد المعلومات التفصيلية في المرفق الرابع. |
En el anexo V figura información detallada al respecto. | UN | وترد المعلومات المفصلة في المرفق الخامس. |
En el anexo IX figura información sobre la función de la Base en la estrategia de apoyo logístico de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بدور القاعدة في سياق استراتيجية الدعم السوقي لﻷمم المتحدة في المرفق التاسع. |
En otra parte del presente informe figura información acerca de esos casos. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بهذه الحالات في صلب هذا التقرير. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات بشأن شروط وثائق التفويض الكامل وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح على موقع الإنترنت المخصص لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات بشأن شروط وثائق التفويض الكامل وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح على موقع الإنترنت المخصص لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات بشأن شروط وثائق التفويض الكامل وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح على موقع الإنترنت المخصص لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
En los párrafos 13 a 17 del presente informe se proporciona información sobre las actividades humanitarias que está llevando a cabo la UNFICYP en la actualidad. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالمهمة اﻹنسانية الراهنة للقوة في الفقرات من ١٣ إلى ١٧ من هذا التقرير. |
En el presente informe figura la información complementaria solicitada por la Comisión Consultiva. | UN | وترد المعلومات اﻹضافية التي طلبتها اللجنة الاستشارية في هذا التقرير. |
En el anexo I se ofrece información sobre la situación del Fondo Fiduciario del Centro en 2006. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بحالة الصندوق الاستئماني للمركز لعام 2006 في المرفق الأول. |
En el anexo II se presenta información complementaria sobre los gastos. | UN | وترد المعلومات التكميلية عن النفقات في المرفق الثاني، ويبين المرفق الثالث ملاك الوظائف المأذون بها وشغلها. |
En los anexos IV y V se da información sobre las estimaciones de gastos. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتكاليف المقدرة في المرفقين الرابع والخامس. |
El anexo IV del presente informe contiene información detallada al respecto. | UN | وترد المعلومات التفصيلية ذات الصلة في المرفق الرابع لهذا التقرير. |
6. En el anexo del presente documento se facilita información sobre el historial profesional de los candidatos. | UN | 6- وترد المعلومات الأساسية عن المرشحين في مرفق هذه الوثيقة. |
En la sección III del informe se informa sobre los procedimientos empleados para asegurar un uso óptimo y eficaz de los recursos. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالإجراءات المتبعة لكفالة الاستعمال الأمثل والفعال للموارد في الفرع الثالث من التقرير. |
En el anexo II del presente informe se incluye información sobre esta cuestión, facilitada a la Comisión en respuesta a su petición. | UN | وترد المعلومات عن هذه المسألة، والمقدمة إلى اللجنة بناء على استفسارها، ملحقة بوصفها المرفق الثاني لهذا التقرير. |
la información de antecedentes relativa a ese asunto figura en el documento E/ICEF/1994/L.11. | UN | وترد المعلومات اﻷساسية المتعلقة بهذا الموضوع في الوثيقة E/ICEF/1994/L.11. |
Sobre la aplicación de esta resolución se encontrará información en el informe del Secretario General sobre el Instituto Africano de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, que se presentará a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ القرار في تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي سيقدَّم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
El anexo I del presente informe contiene la información solicitada. | UN | وترد المعلومات المطلوبة في المرفق الأول لهذا التقرير. |
la información se presenta en el orden en que aparecían las recomendaciones en el anexo I. | UN | وترد المعلومات بالترتيب الذي تعرض به التوصيات في المرفق الأول. |