Y esa mujer no tenía compasión sentimental. | TED | وتلك المرأة لم تكن تملك التعاطف الوجداني |
Usted estaba de pie justo en este mismo lugar, y oyó y vió lo que ese hombre Y esa mujer dijeron e hicieron. | Open Subtitles | . .. وقفت عند تلك البقعة وسمعت ورأيت ماقال وفعل هذا الرجل وتلك المرأة |
Y esa mujer Jenny, ¿es la mujer de tus sueños? | Open Subtitles | وتلك المرأة جيني هل كانت نفس المرأة بأحلامك؟ |
En una noche fría de enero, en la ciudad de Nueva York este hombre y esta mujer durmieron juntos. | Open Subtitles | وفى احدى ليالى يناير البارده فى مدينة نيوريورك هذا الرجل ، وتلك المرأة ناموا معا .. |
Todo empezó la víspera de Año Nuevo de 1962 en mi ciudad natal de Pasadena, California cuando este hombre y esta mujer se acostaron. | Open Subtitles | بدأ كل شئ فى عشية رأس سنة 1962 فى موطن رأسى ، باسيدينا ، كاليفورنيا عندما ، نام هذا الرجل وتلك المرأة سويا |
Usted curó a mi esposa de la gripe Y esa mujer es una verdadera bruja cuando está enferma, sabes a lo que me refiero? | Open Subtitles | فقد عالجتِ زوجتي خلال الأنفلوانزا وتلك المرأة تصبح حقا مزعجة وهي مريضة أنتِ تعرفين ماذا أقصد؟ |
Su amigo Y esa mujer no están aquí ahora , no lo harán estar aquí en absoluto. | Open Subtitles | طالما صديقك وتلك المرأة لم يصلا هنا بعد، فلن يصلا أبدًا. |
Hay una chica Y esa mujer del FBI. | Open Subtitles | هنالك فتاة وتلك المرأة من المباحث الفيدرالية |
Están esperando convertir su libro en una película protagonizada por Zach Braff Y esa mujer del programa que te | Open Subtitles | من هوليوود، سيقوموا بتحويل كتابه إلى فيلم وسيكون بطلع زاك براف وتلك المرأة من ذلك البرنامج الذي |
Ese hombre Y esa mujer misteriosa, ¿le pidieron que nos mienta? | Open Subtitles | ذلك الرجل وتلك المرأة الغامضة، هل طالبوك بأن تكذب علينا؟ |
Está ese tío al otro lado del pasillo que acaba de perder una pierna y... esa mujer que está en la sala de trauma de al lado. | Open Subtitles | هناك رجل بنهاية الردهة فقد ساقه وتلك المرأة بغرفة الرضوح المجاورة لي |
Que esa historia no es antigua Y esa mujer no era una mujer. | Open Subtitles | أعني بأن تلك القصة لمْ تكن كأيّ قصةٍ قديمة، وتلك المرأة لمْ تكن بالفعل إمرأة. |
Y esa mujer... no tiene nada que ver con los Tobin. | Open Subtitles | وتلك المرأة لا تمت بأي صلة لعائلة توبنز |
Habría calculado el Angulo del vidrio. Hatch estaría muerto, Y esa mujer viva. | Open Subtitles | لحسبتُ لزاوية إنحراف الزجاج و (هانش) سيكون ميتاً, وتلك المرأة ستعيش |
Me has tendido una trampa y él Y esa mujer que lleva del brazo me han rematado. | Open Subtitles | أنتِ تنصبين لي كميناً... وهو وتلك المرأة التي تسانده يأتياني بالضربة القاضية |
¿Y esa mujer que drenaste? | Open Subtitles | وتلك المرأة التي تسحب منها الدماء ؟ |
Y esa mujer lo dejó como si fuera nada. | Open Subtitles | وتلك المرأة ألقت به، وكأنه لا شيء |
Y esa mujer... esa cosa, de algún modo lo sabía. | Open Subtitles | وتلك المرأة ... هذا الشيء يعرف بطريقة ما ذلك. |
Estamos reunidos a la vista de Dios para unir a este hombre y esta mujer en sagrado matrimonio. | Open Subtitles | نجتمع اليوم في حضرة الرب... لنربط ذلك الرجل وتلك المرأة... برباط الزواج المقدّس. |
De camino a mi apartamento, hace tres semanas apareció una furgoneta, y esta mujer me agarró... | Open Subtitles | عندما كنت بطريقي للعودة إلى شقتي منذ 3 أسابيع أوقفتني شاحنة ... وتلك المرأة سحبتني |
y esta mujer malvada vino a ti. | Open Subtitles | وتلك المرأة الشيطانية قصدتكِ |