Es difícil, pero si tuviera que tomarla, elegiría el unicornio la piedra angular en la serie mítica del bosque. | Open Subtitles | هذا أمر صعب،لكن إن أضطررت لذلك سوف أختار وحيد القرن حجر الأساس في قصص الغابات الإسطورية |
Brown Tom, quédate aquí con la unicornio y cuídala bien. | Open Subtitles | براون توم ستظل هنا مع وحيد القرن, واحرسها جيدا |
El unicornio está muerto, ¿no es verdad? | Open Subtitles | وحيد القرن قد مات,او ليس كذلك؟ |
Los grandes herbívoros pueden ser maleducados y territoriales, uno no quiere meterse con un hipopótamo o un rinoceronte o un búfalo de agua. | TED | يمكن أن تكون آكلة الأعشاب الكبيرة هذه شرسة وإقليمية أيضاً لن تجرأ على العبث مع فرس النهر أو وحيد القرن أو جاموس الماء. |
A partir de esto, creé la metáfora del rinoceronte gris para satisfacer lo que consideraba una necesidad urgente, | TED | لذا أتيت بمصطلح وحيد القرن الرمادي لتلبية ما شعرت به على أنه حاجة ملحة |
Me imaginaba, que cuando sea mayor estaría rastreando elefantes salvajes y rinocerontes. | Open Subtitles | أتخيّل أنّي حينما أكبر سأتعقبُ الأفيال البّريّة وكذلك وحيد القرن. |
Al principio, no creía en mujeres y unicornios pero eso era antes de conocer el poder de las cosas femeninas y antes de conocer a Vageena Hertz. | Open Subtitles | لم أكن أؤمن بالنساء و وحيد القرن لكن هذا قبل أن أعرف عن القوة في أشياء الفتيات و قبل أن أعرف فجينيا هيرتز |
Tiene razón. Es más importante que encuentres al unicornio. | Open Subtitles | سكروبول علي حق,من الاهم ان تجد وحيد القرن |
¿No fue acaso tu pecado el que atrapó al unicornio? | Open Subtitles | اليست خطيئتك هي ما اوقعت وحيد القرن لا وحتي الان |
Sólo encontré un unicornio con un indio montado encima. | Open Subtitles | كل ماعثرت عليه هوا وحيد القرن مع هندي يمتطيه |
unicornio es místico. Eohippus es prehistórico. | Open Subtitles | فرس وحيد القرن حيوان أسطوري و إيهوبوس حيوان من قبل التاريخ |
Pero ahora esta morado y rosa unicornio dulces plato demuestra que está un familiar mayor de edad. | Open Subtitles | لكن الآن طبق هذا الحصان الوردي الأرجواني وحيد القرن أثبت أنك ناضج |
Vean al encantador unicornio que me hicieron en donde pintan caras. | Open Subtitles | انظروا الى وحيد القرن الجميل الذي رُسم على وجهي في خيمة الرسم |
Mira mami, el rinoceronte se está acercando demasiado al auto. | Open Subtitles | . أنظري يا أمي، إن وحيد القرن يقترب من السيارة |
Un rinoceronte de 3 toneladas que se escapó la semana pasada, sigue libre. | Open Subtitles | وفي أخبار أخرى ، وحيد القرن ذو الـ3 أطنان الذي هرب الأسبوع الماضي ، مازال طليقاً |
Y entonces hice un explosivo con garbanzos y tumbé a ese gran rinoceronte de una vez. | Open Subtitles | وصنعت مواد متفجرة من حبوب الحمص. وأوقفت وحيد القرن العملاق أثناء سيره. |
Medidas urgentes para la conservación del elefante africano y de las poblaciones africanas y asiáticas de rinocerontes | UN | التدابيــر العاجلــة للمحافظــة علـى الفيــل الافريقــي ومجموعات وحيد القرن في افريقيا وآسيا |
En tal sentido, preocupa particularmente a su delegación que continúe la caza furtiva de rinocerontes para sustraer sus cuernos. | UN | وفي هذا الصدد اعربت عن قلق خاص يعتري وفد بلدها إزاء استمرار قتل حيوانات وحيد القرن للحصول على قرونها. |
Esto, por ejemplo, es un par de rinocerontes que toman un baño refrescante en un día caluroso de verano en las tierras bajas de Nepal. | TED | وهذا، على سبيل المثال، زوج من وحيد القرن يأخذ حمام تبريد في أيام الصيف الحارة في الأراضي المنخفضة بنيبال. |
Conque ahí es a donde se fueron todos los unicornios. No tengo miedo. | Open Subtitles | إذاً, هذا هو المكان الذي ذهبت فيه جميع حيوانات وحيد القرن |
Si tu ganas, ¡puedes convertirlo en un establo de unicornios porque eso será como un cuento de hadas! | Open Subtitles | إن فزتي يمكنك تحويلها إلي إسطبل وحيد القرن إن شئتِ لأن هذا شيء خيالي، ها |
Si Rhino les habla, yo podría quedar implicado en ese trato de armas. | Open Subtitles | لو ان "وحيد القرن" تحدث لهم ، يمكن .. ان اتورط في صفقة الاسلحة |
Gané mi primer Rino con eso. | Open Subtitles | فاز بأول وحيد القرن التي أجريتها مع ذلك. |