Archivos audiovisuales y servicios de biblioteca | UN | المحفوظات السمعية البصرية وخدمات المكتبة |
Archivos audiovisuales y servicios de biblioteca | UN | المحفوظات السمعية البصرية وخدمات المكتبة |
Participa, según sea necesario, en la elaboración de sistemas que permitan aplicar tecnología de computadoras a las operaciones y servicios de biblioteca. | UN | يشترك، حسب الاقتضاء، في وضع النظم الرامية إلى تطبيق تكنولوجيا الحاسوب على عمليات وخدمات المكتبة. |
En Viena, el OIEA se encarga de prestar los servicios de biblioteca como servicios comunes. | UN | وخدمات المكتبة في فيينا توفرها الوكالة الدولية للطاقة الذرية بوصفها خدمة مشتركة. |
Servicios de conferencias y de biblioteca | UN | خدمات المؤتمرات وخدمات المكتبة |
y para el público y servicios de biblioteca Biblioteca 59 | UN | خدمات وسائط اﻹعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة |
y para el público y servicios de biblioteca Biblioteca 65 | UN | خدمات وسائط اﻹعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة |
público y servicios de biblioteca | UN | خدمات وسائط الإعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة |
y el público y servicios de biblioteca | UN | خدمات وسائط الإعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة |
y el público y servicios de biblioteca | UN | خدمات وسائط الإعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة |
y el público y servicios de biblioteca | UN | خدمات وسائط الإعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة |
y el público y servicios de biblioteca | UN | خدمات وسائط الإعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة |
y el público y servicios de biblioteca | UN | خدمات وسائط الإعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة |
y el público y servicios de biblioteca | UN | خدمات وسائط الإعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة |
los servicios de biblioteca Dag Hammarskjöld no son solo profesionales, sino también rápidos y fáciles de usar. | UN | وخدمات المكتبة تقدم بكفاءة مهنية وبسرعة وعلى نحو يسهل الاستفادة منها. |
El apoyo a los programas comprende la gestión de programas, los servicios de biblioteca, los servicios de conferencias y la administración y servicios comunes. | UN | ٧١-٣١١ ويشمل دعم البرنامج إدارة البرنامج وخدمات المكتبة وخدمات وإدارة المؤتمرات والخدمات المشتركة. |
El apoyo a los programas comprende la gestión de programas, los servicios de biblioteca, los servicios de conferencias y la administración y servicios comunes. | UN | ١٧-١١٢ ويشمل دعم البرنامج إدارة البرنامج وخدمات المكتبة وخدمات وإدارة المؤتمرات والخدمات المشتركة. |
Servicios de conferencias y de biblioteca | UN | خدمات المؤتمرات وخدمات المكتبة |
Sin embargo, la Comisión toma nota de que entre los componentes de apoyo a los programas de las comisiones regionales figuran los servicios de conferencias y de biblioteca y la gestión de la cooperación técnica, además de las funciones de apoyo tradicionales, como presupuestación, gestión y administración de personal. | UN | بيد أن اللجنة تلاحظ أن مكونات دعم البرامج في اللجان اﻹقليمية يشمل المؤتمرات وخدمات المكتبة وإدارة التعاون التكنولوجي، باﻹضافة إلى مهام الدعم التقليدية، مثل إعداد الميزانية والتنظيم وإدارة شؤون اﻷفراد. |
También se encarga de la gestión de los servicios de finanzas, contabilidad, archivo, documentación y biblioteca del Tribunal. | UN | وهو مسؤول أيضا عن إدارة أموال وحسابات ومحفوظات ووثائق وخدمات المكتبة. |
vi) Un folleto de promoción, o una serie de folletos temáticos sobre las colecciones y los servicios de la Biblioteca que se distribuirá a los usuarios; | UN | ' ٦` كتيب إعلامي أو مجموعة من النشرات المواضيعية عن مجموعات وخدمات المكتبة لتوزيعها على المستعملين. |
Participa, según sea necesario, en la elaboración de sistemas que permitan aplicar tecnología de computadoras a las operaciones y servicios de la Biblioteca. | UN | يشترك، عند الاقتضاء، في وضع النظم الرامية الى تطبيق تكنولوجيا الحاسوب على عمليات وخدمات المكتبة |