"ودال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y D
        
    • D y
        
    Dentro de la zona de seguridad entre las líneas B y D no habrá fuerzas armadas ni equipo militar pesado. UN وداخل اطار المنطقة اﻷمنية بين الخطين باء ودال لا تتواجد أي قوات مسلحة أو معدات عسكرية ثقيلة.
    Estima necesarios los artículos B y D, sobre la prevención y la cooperación, respectivamente, en el contexto de los daños transfronterizos. UN وقال إن وفده يرى ضرورة للمادتين باء ودال المتعلقتين بالوقاية والتعاون على التوالي في سياق الضرر العابر للحدود.
    La información que suministraron se analiza en las secciones B 2 y D 3, respectivamente, del capítulo V del presente informe. UN وتناقش المعلومات التي قدّماها في الفرعين باء 2 ودال 3 على التوالي من الفصل الخامس من هذا التقرير.
    Teniendo presentes las estrategias mencionadas en las secciones C y D supra: UN أخذاً في الاعتبار الاستراتيجيات المذكورة في الفرعين جيم ودال أعلاه:
    De hecho, los grupos de expertos A, C y D del Grupo de Trabajo elaboraron proyectos de directrices relacionados con esta medida. UN وفي الواقع، فإنَّ أفرقة الخبراء ألف وجيم ودال التابعة للفريق العامل أصدرت مشاريع مبادئ توجيهية ذات صلة بهذا التدبير.
    En las subsecciones C y D infra se exponen las actividades de la División en 1994 en materia de capacitación y otorgamiento de becas. UN وترد في الجزئين الفرعيين جيم ودال أدناه تغطية ﻷنشطة الشعبة في عام ١٩٩٤ في ميدان التدريب والزمالات.
    Áreas de programas C y D. Recursos marinos vivos UN المجالان البرنامجيان جيم ودال: الموارد البحرية الحية
    Los textos de esas ordenanzas se reproducen en los anexos C y D del presente informe. UN وقد أرفِقت نسختان من هذين القانونين بوصفهما المرفقين جيم ودال لهذا التقرير.
    En las secciones A, B, C y D del anexo II se proporciona información adicional sobre las estimaciones de gastos. UN ١١ - وترد معلومات إضافية بشأن تقديرات التكاليف في الفروع ألف وباء وجيم ودال من المرفق الثاني.
    En las secciones A, B, C, y D del anexo II se proporciona información complementaria respecto de las estimaciones de gastos. UN وتتضمن الفروع ألف وباء وجيم ودال من المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف.
    En las secciones A, B, C y D, del anexo II figura información complementaria sobre las estimaciones de gastos. UN وتتضمن الفروع ألف وباء وجيم ودال من المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    VARIANTE III Suprímase el párrafo introductorio de las secciones C y D. UN حذف الجزأين الاستهلاليين للفرعين جيم ودال.
    Las secciones C y D se van a seguir debatiendo, y para cada una de ellas hay una variante 2 que preconiza que no se incluya dicha sección. UN وقال ان الفرعين جيم ودال ما زالا موضع مناقشات مفتوحة ، ولكل منهما خيار ٢ ينص على عدم وجود فرع من هذا القبيل .
    La inclusión de las secciones C y D reviste importancia esencial para el carácter del Estatuto y de la Corte. UN ورأت ان ادراج الفرعين جيم ودال من اﻷمور البالغة اﻷهمية بالنسبة لصلتها الوثيقة بالنظام اﻷساسي والمحكمة .
    Las secciones C y D sobre crímenes cometidos en conflictos armados que no sean de índole internacional debe figurar en el Estatuto. UN وقال ينبغي أن يدرج في النظام اﻷساسي الفرعان جيم ودال بشأن الجرائم المرتكبة في النزاع المسلح غير الدولي .
    Estima evidente que las secciones C y D deben incluirse en el Estatuto. UN وينبغي بكل وضوح ادراج الفرعين جيم ودال في النظام اﻷساسي .
    No puede aceptar que se incluyan las secciones C y D que tratan de los conflictos armados internos. UN وأضاف انه لا يمكن أن يقبل ادراج الفرعين جيم ودال بشأن المنازعات المسلحة الداخلية .
    Coincide con las observaciones hechas por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea acerca las secciones C y D. UN وقال انه يوافق على التعليقات التي أبداها ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق بالفرعين جيم ودال .
    Por lo que se refiere a las secciones C y D, la Corte no debe tener competencia si los Estados están desempeñando debidamente sus obligaciones. UN وفيما يتعلق بالفرعين جيم ودال ، ينبغي للمحكمة أن يكون لها اختصاص اذا كانت الدول تؤدي واجباتها على نحو صحيح .
    En el anexo II.A, B, C y D se incluye un análisis más amplio de las estimaciones de gastos. UN وترد التحليلات اﻹضافية للتكاليف المقدرة في المرفق الثاني ألف وباء وجيم ودال.
    Serán distribuidas ahora las cédulas de votación, marcadas “A”, “B”, “C”, “D” y “E”. UN توزع اﻵن بطاقات الاقتراع ألف وبـاء وجيم ودال وهاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus