"ودول بحر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y los Estados del
        
    • y Estados del
        
    • y en los Estados del
        
    REGIÓN DE EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL, LA CEI y los Estados del BÁLTICO UN المجموع، منطقة وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
    Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico UN وسط أوروبا وشرقيها، ودول الكمنولث المستقلة ودول بحر البلطيق
    H. Determinación de un lugar para establecer una presencia regional en Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico UN تحديد موقع لوجود إقليمي في وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
    Europa central y oriental, Comunidad de Estados Independientes y Estados del Báltico UN وسط أوروبا وأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
    Europa central y oriental, Comunidad de Estados Independientes y Estados del Báltico UN أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
    El enfoque del UNICEF en Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico UN نهج اليونيسيف في وسط أوروبا وأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
    El enfoque del UNICEF en Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico UN نهج اليونيسيف في وسط أوروبا وأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
    Región de Europa Central y Oriental, la CEI y los Estados del Báltico UN منطقة وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
    En los nueve primeros meses de 1998, la Unión Europea tenía un excedente de unos 16.500 millones de dólares en sus transacciones comerciales con Europa oriental y los Estados del Báltico. UN فخلال التسعة أشهر اﻷولى من عام ١٩٩٨، سجل الاتحاد اﻷوروبي وحده فائضا تجاريا بلغ نحو ١٦,٥ بليون دولار في تجارته مع أوروبـا الشرقية ودول بحر البلطيق.
    y los Estados del Báltico UN وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
    Tema 10: Informe sobre la determinación de un lugar para el establecimiento de " una presencia regional " en Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico UN ١٠ - تقرير عن تحديد موقع " لوجود إقليمي " في وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
    regional en Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico UN حاء - تحديــد موقــع لوجـود إقليمـي في وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق
    Otro orador apoyó el nuevo planteamiento del UNICEF en Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico y dijo que se debería prestar más atención a los niños de los países en transición. UN وأيد متكلم آخر النهج الذي تتبعه اليونيسيف في وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق. وقال إنه يجب توجيه مزيد من الاهتمام لﻷطفال في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Otro orador apoyó el nuevo planteamiento del UNICEF en Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico y dijo que se debería prestar más atención a los niños de los países en transición. UN وأيد متكلم آخر النهج الذي تتبعه اليونيسيف في وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق. وقال إنه يجب توجيه مزيد من الاهتمام لﻷطفال في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    El programa se propone incrementar la cobertura geográfica durante el próximo trienio a fin de incluir los 27 países de Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico y la ex Unión Soviética. UN ويخطط البرنامج لزيادة التغطية الجغرافية للمشروع في فترة السنوات الثلاث المقبلة بحيث يضم جميع البلدان اﻟ ٢٧ في أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق والاتحاد السوفياتي السابق.
    En particular, el Centro se propone compartir con el Istituto su experiencia en la observación de la situación de los niños en Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico. UN ويخطط المركز، على وجه الخصوص، لمشاركة المعهد خبرته في رصد حالة اﻷطفال في وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق.
    El proyecto MONEE sobre la región de Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados del Báltico también proseguirá. UN ٣٩ - سيستمر العمل أيضا في مشروع MONEE الخاص بأوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق.
    Europa central y Estados del Báltico UN أوروبا الوسطى ودول بحر البلطيق
    Total, Europa central y Estados del Báltico UN مجموع أوروبا الوسطى ودول بحر البلطيق
    Europa central y Estados del Báltico UN أوروبا الوسطى ودول بحر البلطيق
    Con la desaparición de las antiguas redes comerciales, los productores en Europa oriental y en los Estados del Báltico han reorientado su comercio hacia el occidente industrializado, especialmente hacia la Unión Europea. UN ومع انهيار الشبكات التجارية القديمة، أعاد المنتجون في أوروبا الشرقية ودول بحر البلطيق توجيه تجارتهم نحو الغرب الصناعي، لا سيما باتجاه الاتحاد اﻷوروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus