"وراثيا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • genéticamente
        
    • genético
        
    • genética
        
    • MG
        
    • OMG
        
    • hereditaria
        
    • Bt
        
    • OGMs
        
    • mutante
        
    • genéticas
        
    • hereditario
        
    • transgénicos
        
    • cultivos
        
    • transgénico
        
    • de organismos
        
    El término biotecnología se ha convertido prácticamente en sinónimo de organismos modificados genéticamente. UN وقد أصبحت عبارة التكنولوجيا الأحيائية شبه مرادفة لعبارة الكائنات المحورة وراثيا.
    Éste ha sido uno de los motivos de la polémica sobre los organismos modificados genéticamente. UN وقد كان هذا الاحتمال أحد أسباب اختلاف الآراء فيما يتعلق بالأجسام المحورة وراثيا.
    Grupo de Trabajo sobre organismos modificados genéticamente UN الفريق العامل المعني بالكائنات المحورة وراثيا
    F. Microorganismos, otros organismos y material genético genéticamente modificados UN الكائنات المجهرية والكائنات اﻷخرى والمواد الجينية المحورة وراثيا
    La aprobación de este texto reviste una importancia particular para la humanidad en la esfera de la biotecnología y de los organismos genéticamente modificados. UN ويعتبر اعتماد البروتوكول ذا أهمية خاصة للجنس البشري في مجال التكنولوجيا الحيوية والكائنات الحية المعدلة وراثيا.
    Un acuerdo mundial sobre el comercio internacional de organismos genéticamente modificados (OGM) permitiría proteger mejor el medio ambiente y calmaría las inquietudes de la población. UN ومن شأن التوصل إلى اتفاق ينظم التجارة الدولية في الكائنات المعدلة وراثيا أن يسهم في تحسين حماية البيئة ويهدئ مخاوف الناس.
    Uno de los problemas que planteaba la evaluación de las consecuencias en diversos planos de los organismos genéticamente modificados era la falta de información e investigaciones completas. UN ومن مشاكل التقييم تأثيرات اﻷحياء المحورة وراثيا بمعناها اﻷوسع أنه لا توجد بحوث ومعلومات مكتملة عنها.
    Se están desarrollando alimentos modificados genéticamente, patentados y promovidos por las mismas empresas, lo que ha planteado inquietudes relativas a la seguridad alimentaria. UN كما ثارت مخاوف إزاء سلامة الأغذية المحورة وراثيا التي تقوم بعض الشركات باستحداثها وتسجيلها والترويج لها.
    ii) Función y consecuencias de los organismos modificados genéticamente en la lucha contra el hambre y la malnutrición; UN `2 ' دور الكائنات الحية المعدلة وراثيا وأثرها فيما يتعلق بمكافحة الجوع وسوء التغذية؛
    A tal efecto, la Ley procura proteger el medio ambiente y la salud de los seres humanos mediante la evaluación de los riesgos y la gestión de cada uno de los organismos genéticamente modificados. UN ولتحقيق ذلك، يرمي القانون إلى حماية البيئة وصحة الإنسان عن طريق تقدير وإدارة مخاطر كل كائن من الكائنات المحورة وراثيا.
    :: Falta de respaldo científico y financiero para las investigaciones sobre los organismos genéticamente modificados de los países donde la correspondiente tecnología está prohibida UN :: عدم تقديم البلدان التي تحظر فيها التكنولوجيا الأحيائية الدعم العلمي والمالي للبحوث المتعلقة بالكائنات المحورة وراثيا
    :: Prohibición de exportar productos genéticamente modificados UN :: فرض حظر تجاري على الصادرات المحورة وراثيا
    Los microorganismos antes indicados, si han sido modificados genéticamente. UN الكائنات المجهرية المحورة وراثيا المذكورة أعلاه
    El ofrecimiento de alimentos modificados genéticamente ha creado una situación difícil para el Gobierno. UN وقد تسبب تقديم الأغذية المحورة وراثيا بوضع صعب للحكومة.
    Debido a nuestra pobre base científica y tecnológica, el Gobierno ha optado por la adquisición de productos que no están genéticamente modificados. UN وبسبب تدني معرفتنا العلمية والتكنولوجية، اختارت الحكومة الحصول على منتجات غذائية لا تتضمن كائنات محورة وراثيا.
    1. Queda prohibida toda intervención realizada con la finalidad de crear un ser humano genéticamente idéntico a otro, vivo a muerto; UN 1 - يُحظر أي تدخل يستهدف تخليق كائن بشري مطابق وراثيا لكائن بشري آخر، حيا كان أو ميتا؛
    El orador hace notar que el uso generalizado de alimentos modificados genéticamente generará una dependencia en las empresas multinacionales. UN كما أنه يلفت الانتباه إلى الاعتماد على الشركات المتعددة الجنسيات التي قد تنشأ بانتشار استخدام الأغذية المحورة وراثيا.
    :: El traspaso de genes modificados por manipulación genética a especies autóctonas; UN :: انتقال المورثات المعدلة وراثيا إلى الأنواع الأصلية؛
    Pero los cultivos con MG no solo benefician a quienes los cosechan y consumen. Según un estudio realizado en 2010, los campos de granos resistentes a insectos pueden poseer un "efecto de supresión de área amplia" de insectos, beneficiando así a campos vecinos sembrados con variedades convencionales. News-Commentary ولكن المحاصيل المعدلة وراثيا لا تفيد هؤلاء الذين يزرعونها ويستهلكونها فحسب. فوفقاً لدراسة أجريت في عام 2010، خلفت الحقول المزروعة بمحصول الذرة المقاومة للحشرات "تأثيراً قامعاً للحشرات على مستوى المنطقة بالكامل"، فاستفادت منها الحقول المجاورة التي تحتوي على أصناف تقليدية من الذرة.
    Insistieron en la necesidad de fortalecer la capacidad nacional para realizar una gestión del riesgo sobre los productos modificados genéticamente y evaluar la inocuidad para el medio ambiente de los organismos modificados genéticamente (OMG). UN وشددوا على ضرورة تعزيز القدرات القطرية على تطبيق إدارة المخاطر على المنتجات المحورة وراثيا وتقييم السلامة الحيوية البيئية للكائنات المحورة وراثيا.
    La lepra no es hereditaria ni fácilmente transmisible. UN والجذام ليس مرضا وراثيا ولا ينتقل بسهولة من شخص لآخر؛
    El algodón Bt es un algodón al que se le ha añadido un gen, de una bacteria, para producir una toxina. Open Subtitles القطن المعدل وراثيا هو القطن الذي تمت إضافة الجين، من البكتيريا لإنتاج السم.
    ! Bien, los OGMs son resistentes a las pestes, enfermedades y sequías. Open Subtitles حسنٌ، النباتات المعدّلة وراثيا تقاوم الأوبئة، الأمراض والجفاف
    Tomamos nuestras moscas con receptor de dopamina mutante y restauramos genéticamente o curamos el receptor de dopamina al colocar una copia buena del gen del receptor de dopamina en el cerebro de la mosca. TED حيث نقوم بأخذ الذبابات المعدلة جينيا ‎ ونقوم بمعالجة أو استبدال مستقبلات الدوبامين وراثيا ‎و وضع نسخة جيدة من الجينات مستقبلات الدوبامين ‎ في دماغ الذبابة
    Los genes normalmente transmiten características genéticas a su prole, pero en este caso, podemos diseñar el reverso. Open Subtitles في العادة، تنتقل الجينات وراثيا إلى الأبناء لكن في هذه الحالة يمكننا أن نصمّم العكس
    Este tipo de efecto estocástico se llama efecto hereditario. UN وهذا النوع من اﻷثر العشوائي يدعى أثرا وراثيا.
    Es probable que el pescado transgénico llegue a los mercados antes que los animales transgénicos. UN والأرجح أن تصل الأسماك المحورة وراثيا إلى الأسواق قبل وصول الحيوانات المحورة وراثيا.
    :: La toxicidad de los cultivos transgénicos en los hábitat de la fauna y flora silvestres; UN :: خاصية تسمم المحاصيل المعدلة وراثيا للحياة البرية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus