"ورديتك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • turno
        
    • guardia al
        
    Bueno, ya que no voy a ir, puedes marcharte, cubriré tu turno. Open Subtitles حسنا, انا لست ذاهب الان, ولذلك انصرفي. سوف اغطي ورديتك.
    Que haya terminado tu turno no significa que te puedes desvestir en vestíbulo. Open Subtitles فقط لان ورديتك انتهتت لا يعني أن تغير ملابسك في الردهة.
    Acabar tu turno y volver a casa con vida. Open Subtitles تأكد انه بعد انتهاء ورديتك انك مازلت حيا
    Stanley, alguien debe ser responsable. Era tu turno. Open Subtitles ستانلي، شخص ما يجب أن يتحمل المسئولية لقد كانت ورديتك
    No, tú estabas de guardia al último. Open Subtitles -عما تتكلم؟ لقد كانت ورديتك أنت
    Volveré para aliviar cuando su turno ha terminado. Open Subtitles سأعود لتخفيف الضغط عنكي عندما تنتهي من ورديتك
    Sólo les pedimos que no beban durante su turno. Open Subtitles ونحن نطلب أنك لا تشرب في ورديتك
    Puedo cubrir tu turno. Descuida. Open Subtitles يمكنني العمل على تغطية ورديتك , لا بأس
    Vas a regresar adentro, vas a terminar tu turno... y luego te irás a casa. Open Subtitles وستنهى ورديتك - ثم تذهبى الى البيت
    Tu turno acaba dentro de 5 minutos. Open Subtitles بقى 5 دقائق من ورديتك
    Terminarás tu turno. Open Subtitles سوفَ تُنهى ورديتك.
    Tu turno no se ha terminado. Oh, sí. Open Subtitles ورديتك لم تنتهي بعد
    - Hola. - Así que, se acabó tu turno. Open Subtitles مرحباً - اذا ، فقد انتهت ورديتك -
    ¿Acabas de empezar tu turno? Open Subtitles هل بدأتِ ورديتك للتو؟
    Termina tu turno. Open Subtitles انهىِ ورديتك.
    Tu turno ha terminado. Open Subtitles ورديتك انتهت.
    Yo podría haber estado de guardia al último. Open Subtitles لا، لقد كانت ورديتك أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus