"وزير الدولة في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ministro de Estado de
        
    • Ministro de Estado del
        
    • Secretario de Estado del
        
    • Secretario de Estado de
        
    • Ministro de Estado en
        
    • Secretario de Estado en
        
    Su Excelencia el Honorable Marsden Madoka, Ministro de Estado de Kenya. UN سعادة اﻷونرابل مارسدن مادوكا، وزير الدولة في كينيا.
    Excelentísimo Señor Hasan Gemici, Ministro de Estado de Turquía UN سعادة السيد حسن جيميشي، وزير الدولة في تركيا
    Discurso del Sr. Jacques Dupont, Ministro de Estado del Principado de Mónaco UN خطاب السيد جاك ديبون، وزير الدولة في إمارة موناكو
    El Sr. Jacques Dupont, Ministro de Estado del Principado de Mónaco, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد جاك ديبون، وزير الدولة في إمارة موناكو، إلى المنصة.
    También tuvo reuniones productivas con el Ministro de Relaciones Exteriores, el Sr. Ung Huot, y con el Secretario de Estado del Ministerio de Justicia, el Sr. Uk Vithun. UN وعقد أيضا اجتماعات إيجابية مع وزير الخارجية أونغ هوت، ومع وزير الدولة في وزارة العدل، أوك فيتهون.
    El Secretario de Estado del Ministerio de Información, Khieu Khanarith, ha hecho la misma afirmación en público. UN وأعلن اﻹجراء نفسه وزير الدولة في وزارة اﻹعلام، خيو خناريث.
    Excelentísimo Señor Ibraimov Osmonakyn, Secretario de Estado de la República Kirguisa UN معالي السيد إبرايموف أوسموناكين، وزير الدولة في جمهورية قيرغيزستان
    Excelentísimo Señor Hasan Gemici, Ministro de Estado de Turquía UN معالي السيد حسن جيميشي، وزير الدولة في تركيا
    Declaración de la Oficina del Ministro de Estado de Georgia sobre cuestiones relativas a la resolución UN بيان مكتب وزير الدولة في جورجيا المعني بمسائل تسوية الصراع
    Por ello, nos sumamos a lo expresado ayer por el Ministro de Estado de Portugal en nombre de la Unión Europea acerca del papel que podría desempeñar la Alianza de Civilizaciones a fin de asegurar esa coherencia. UN وفي ذلك الصدد، أؤيد البيان الذي ألقاه وزير الدولة في البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي في ما يتعلق بالدور الذي يمكن لتحالف الحضارات الاضطلاع به لكفالة تحقيق اتساق من هذا القبيل.
    Nos sumamos a la declaración formulada anteriormente por el Ministro de Estado de Antigua y Barbuda en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق وزير الدولة في أنتيغوا وبربودا، بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    15. Excmo. Sr. Victor Bodiu, Ministro de Estado de la República de Moldova UN 15 - معالي السيد فيكتور بوديو، وزير الدولة في جمهورية مولدوفا
    Apreciamos asimismo que la semana pasada estuviera con nosotros el Dr. Kim Howells, Ministro de Estado del Reino Unido, quien en su declaración ante este órgano se refirió ampliamente a un tratado de ese tipo. UN كما أننا ثمَّنا حضور وزير الدولة في المملكة المتحدة الدكتور كيم هاولز الأسبوع الماضي الذي أشار عموماً إلى معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية في الخطاب الذي وجهه إلى هذه الهيئة.
    Ministro de Estado del Ministerio de Juventud, Deportes y Cultura UN وزير الدولة في وزارة الشباب والرياضة والثقافة
    Carta de fecha 14 de mayo de 1993 dirigida al Secretario General por el Ministro de Estado del Principado de Mónaco UN رسالة مؤرخة ١٤ ايار/مايو ١٩٩٣ وموجهة الى اﻷمين العام من وزير الدولة في امارة موناكو
    34. Secretario de Estado del Ministerio de Industria, Minas y Energía, Camboya UN وزير الدولة في وزارة الصناعة والمعادن والطاقة في كمبوديا
    En respuesta a este informe, el Representante Especial recibió garantías del Secretario de Estado del Ministerio del Interior, Prum Sokha, de que el Gobierno tomaría medidas para atajar el problema. UN وردًّا على هذا التقرير، تلقَّى الممثل الخاص تأكيدا من وزير الدولة في وزارة الداخلية بروم سوخا بأن الحكومة ستعمل على معالجة هذه المشكلة.
    La idea también despertó el interés del Secretario de Estado del Ministerio del Interior, quien prometió que se instruiría a la policía a impedir que se repitieran esos incidentes. UN كما أن تلك الفكرة أثارت اهتمام وزير الدولة في وزارة الداخلية، الذي وعد بأنه سيتم إصدار تعليمات إلى الشرطة لمنع تكرار وقوع تلك الأحداث.
    Excelentísimo Señor Ibraimov Osmonakyn, Secretario de Estado de la República Kirguisa UN معالي السيد إبرايموف أوسموناكين، وزير الدولة في جمهورية قيرغيزستان
    Ministro de Estado en el Ministerio de Relaciones Exteriores y UN وزير الدولة في وزارة الخارجية
    El Secretario de Estado, en el discurso pronunciado al principio de la reunión de signatarios, se refirió a la situación de Nueva Caledonia en los términos siguientes: UN 28 - وتحدث وزير الدولة في اجتماع الأطراف الموقعة على الاتفاق فأشار إلى الحالة في كاليدونييا الجديدة بقوله:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus