"وزير العلوم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ministro de Ciencia
        
    • Ministro de Ciencias
        
    • Ministerio de Ciencias
        
    Su Excelencia Dato Law Hieng Ding, Ministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente de Malasia. UN سعادة داتو لاو هيينغ دينغ، وزير العلوم والتكنولوجيا والبيئة في ماليزيا.
    Su Excelencia Dato Law Hieng Ding, Ministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente de Malasia. UN سعادة داتو لاو هيينغ دينغ، وزير العلوم والتكنولوجيا والبيئة في ماليزيا.
    Dato ' Law Hieng Ding, Ministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente de Malasia, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطُحب داتو لاو هيينغ دينغ، وزير العلوم والتكنولوجيا والبيئة في ماليزيا من المنصة.
    Sr. Xu Guanhua Ministro de Ciencia y Tecnología de la República Popular China UN كلمة السيد زو غوانهوا، وزير العلوم والتكنولوجيا، جمهورية الصين الشعبية
    El Ministro de Ciencias y Comunicaciones pronunció unas palabras de bienvenida y apertura durante la ceremonia de inauguración, a la que también asistieron el ministro de Estado encargado del mismo ministerio, el Subsecretario del Ministerio de Salud y otros altos funcionarios. UN وقدَّم وزير العلوم والاتصالات كلمة ترحيبية استهلالية خلال حفل الافتتاح، الذي حضره أيضاً وزير الدولة في الوزارة ذاتها، ووكيل وزارة الصحة وموظفون آخرون رفيعو المستوى.
    531. El Comité Ministerial de Ciencia y Tecnología y el Foro Principal de Científicos están actualmente a cargo del Ministerio de Ciencias, Cultura y Deporte. UN 531- يتولى الآن وزير العلوم والثقافة والرياضة رئاسة اللجنة الوزارية للعلوم والتكنولوجيا ومنبر كبار العلماء.
    Ministro de Ciencia y Tecnología y Presidente del Grupo de Trabajo para la Gobernanza Electrónica en el Iraq, Iraq UN وزير العلوم والتكنولوجيا في العراق ورئيس فرقة العمل العراقية المعنية بالحكومة الإليكترونية
    Cuando nuestro Ministro de Ciencia estuvo aquí para el discurso del príncipe heredero, descubrió un rollo de microfilm en el bolsillo de su abrigo. Open Subtitles بينما كان وزير العلوم موجوداً هنا لحضور خطاب وليّ العهد إكتشف لفافة من ميكروفيلم في جيب بذلته
    Quienquiera que le diera esos planos al Ministro de Ciencia no lo ha hecho con la intención de provocar una guerra. Open Subtitles أيّاً كان من أعطى تلك الخطط إلى وزير العلوم فلم يكن يعني بها تعزيز فكرة الحرب
    Más recientemente, el Gobierno creó un Consejo Nacional de Desarrollo de la Tecnología de la Información, presidido por el Primer Ministro, y una Comisión de Desarrollo de la Tecnología de la Información, que inició sus labores bajo la presidencia del Ministro de Ciencia y Tecnología con el objetivo de acelerar la aplicación de la política del Gobierno. UN وحديثا جدا أنشأت الحكومة المجلس الوطني لتنمية تكنولوجيا المعلومات يرأسه رئيس الوزراء، وبدأت لجنة لتنمية تكنولوجيا المعلومات تعمل تحت رئاسة وزير العلوم والتكنولوجيا للتطبيق السريع لسياسة الحكومة.
    Ante todo, deseo transmitirles las felicitaciones del Sr. Xu Guanhua, Ministro de Ciencia y Tecnología de China, y dar una cálida bienvenida a todos los participantes. UN وأود قبل كل شيء أن أنقل إليكم تهاني السيد زو غوانهوا، وزير العلوم والتكنولوجيا في الصين، كما أود أيضا أن أرحب بحرارة بجميع المشاركين في هذا المنتدى.
    La Asamblea General escucha las declaraciones de los representantes de la India, Jordania, Indonesia, México y Túnez; el Excmo. Sr. Turner Isoun, Ministro de Ciencia y Tecnología de Nigeria, y los representantes de Panamá, el Brasil y Cuba. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من ممثلي الهند، والأردن، وإندونيسيا، والمكسيك، وتونس؛ ومعالي الأونرابل ترنر إيسون، وزير العلوم والتكنولوجيا في نيجيريا؛ وممثلي بنما، والبرازيل، وكوبا.
    AGRADECIENDO la iniciativa adoptada por el Presidente del BIsD en consulta con el Ministro de Ciencia, Tecnología e Innovación de Malasia, el Coordinador General de COMSTECH y el Secretario General de la OCI, de convocar a la formación de un grupo consultivo para aplicar el Programa de cosecha temprana; UN وإذ يقدر مبادرة رئيس البنك الإسلامي بالتشاور مع وزير العلوم والتكنولوجيا والابتكار في ماليزيا والمنسق العام للكومستيك والأمين العام للمنظمة، للدعوة لإنشاء فريق استشاري لتنفيذ برنامج الحصاد المبكر،
    El Sr. Ewa, Ministro de Ciencia y Tecnología de Nigeria, señaló varias cuestiones respecto de las cuales se debía dar orientación en materia de políticas. UN 24 - وعرض السيد إيوا، وزير العلوم والتكنولوجيا بنيجيريا، عدة نقاط لتوجيه السياسات.
    23. Ministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente, Nepal UN 23 - وزير العلوم والتكنولوجيا والبيئة، نيبال
    Deme una oportunidad más con el Ministro de Ciencia. Open Subtitles إمنحني فرصة أخيرة مع وزير العلوم
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy las gracias al Ministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente de Malasia por su declaración. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر وزير العلوم والتكنولوجيا والبيئة في ماليزيا على بيانه.
    Ministro de Ciencia y Tecnología UN وزير العلوم والتكنولوجيا
    Los funcionarios de Eslovenia comunicaron que el Ministro de Ciencia y Tecnología de Eslovenia proyectaba entablar consultas bilaterales con sus colegas de Croacia, Eslovaquia, Hungría, Polonia y la República Checa para recabar su interés y un posible copatrocinio de la propuesta de establecer el centro. UN وأفاد المسؤولون السلوفينيون بأن وزير العلوم والتكنولوجيا السلوفيني سيعقد مشاورات ثنائية مع زملائه من الجمهورية التشيكية وهنغاريا وبولندا وسلوفاكيا التماسا لاهتمامهم وامكانية مشاركتهم في تبني الاقتراح الداعي الى انشاء المركز.
    Ministro de Ciencias y Enseñanza Superior (1989-1990). UN وزير العلوم والتعليم العالي )١٩٨٩-١٩٩٠(.
    2. El acuerdo fue firmado, en nombre del Brasil, por el Embajador Ronaldo Sardenberg, Ministro de Ciencias y Tecnología, y en nombre del Centro, por su Secretario General, el Dr. Derli Chaves Machado da Silva. UN 2- وقد وقَّع على الاتفاق نيابة عن البرازيل وزير العلوم والتكنولوجيا، السفير رونالدو ساردنبرغ، ونيابة عن المركز الأمين العام للمركز، الدكتور ديرلي تشافيس ماتشادو دا سيلفا.
    El concurso fue organizado por el Ministerio de Ciencias y Educación Superior y la revista mensual ELLE entre las alumnas de ciencias exactas, ciencias naturales, ciencias técnicas y ciencias médicas. UN وشارك في تنظيم المسابقة وزير العلوم والتعليم العالي ومجلة " ELLE " الشهرية لطالبات العلوم الدقيقة والطبيعية والتقنية والطبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus