Su Excelencia Dato Law Hieng Ding, Ministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente de Malasia. | UN | سعادة داتو لاو هيينغ دينغ، وزير العلوم والتكنولوجيا والبيئة في ماليزيا. |
Su Excelencia Dato Law Hieng Ding, Ministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente de Malasia. | UN | سعادة داتو لاو هيينغ دينغ، وزير العلوم والتكنولوجيا والبيئة في ماليزيا. |
Dato ' Law Hieng Ding, Ministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente de Malasia, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطُحب داتو لاو هيينغ دينغ، وزير العلوم والتكنولوجيا والبيئة في ماليزيا من المنصة. |
Sr. Xu Guanhua Ministro de Ciencia y Tecnología de la República Popular China | UN | كلمة السيد زو غوانهوا، وزير العلوم والتكنولوجيا، جمهورية الصين الشعبية |
El Ministro de Ciencias y Comunicaciones pronunció unas palabras de bienvenida y apertura durante la ceremonia de inauguración, a la que también asistieron el ministro de Estado encargado del mismo ministerio, el Subsecretario del Ministerio de Salud y otros altos funcionarios. | UN | وقدَّم وزير العلوم والاتصالات كلمة ترحيبية استهلالية خلال حفل الافتتاح، الذي حضره أيضاً وزير الدولة في الوزارة ذاتها، ووكيل وزارة الصحة وموظفون آخرون رفيعو المستوى. |
531. El Comité Ministerial de Ciencia y Tecnología y el Foro Principal de Científicos están actualmente a cargo del Ministerio de Ciencias, Cultura y Deporte. | UN | 531- يتولى الآن وزير العلوم والثقافة والرياضة رئاسة اللجنة الوزارية للعلوم والتكنولوجيا ومنبر كبار العلماء. |
Ministro de Ciencia y Tecnología y Presidente del Grupo de Trabajo para la Gobernanza Electrónica en el Iraq, Iraq | UN | وزير العلوم والتكنولوجيا في العراق ورئيس فرقة العمل العراقية المعنية بالحكومة الإليكترونية |
Cuando nuestro Ministro de Ciencia estuvo aquí para el discurso del príncipe heredero, descubrió un rollo de microfilm en el bolsillo de su abrigo. | Open Subtitles | بينما كان وزير العلوم موجوداً هنا لحضور خطاب وليّ العهد إكتشف لفافة من ميكروفيلم في جيب بذلته |
Quienquiera que le diera esos planos al Ministro de Ciencia no lo ha hecho con la intención de provocar una guerra. | Open Subtitles | أيّاً كان من أعطى تلك الخطط إلى وزير العلوم فلم يكن يعني بها تعزيز فكرة الحرب |
Más recientemente, el Gobierno creó un Consejo Nacional de Desarrollo de la Tecnología de la Información, presidido por el Primer Ministro, y una Comisión de Desarrollo de la Tecnología de la Información, que inició sus labores bajo la presidencia del Ministro de Ciencia y Tecnología con el objetivo de acelerar la aplicación de la política del Gobierno. | UN | وحديثا جدا أنشأت الحكومة المجلس الوطني لتنمية تكنولوجيا المعلومات يرأسه رئيس الوزراء، وبدأت لجنة لتنمية تكنولوجيا المعلومات تعمل تحت رئاسة وزير العلوم والتكنولوجيا للتطبيق السريع لسياسة الحكومة. |
Ante todo, deseo transmitirles las felicitaciones del Sr. Xu Guanhua, Ministro de Ciencia y Tecnología de China, y dar una cálida bienvenida a todos los participantes. | UN | وأود قبل كل شيء أن أنقل إليكم تهاني السيد زو غوانهوا، وزير العلوم والتكنولوجيا في الصين، كما أود أيضا أن أرحب بحرارة بجميع المشاركين في هذا المنتدى. |
La Asamblea General escucha las declaraciones de los representantes de la India, Jordania, Indonesia, México y Túnez; el Excmo. Sr. Turner Isoun, Ministro de Ciencia y Tecnología de Nigeria, y los representantes de Panamá, el Brasil y Cuba. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من ممثلي الهند، والأردن، وإندونيسيا، والمكسيك، وتونس؛ ومعالي الأونرابل ترنر إيسون، وزير العلوم والتكنولوجيا في نيجيريا؛ وممثلي بنما، والبرازيل، وكوبا. |
AGRADECIENDO la iniciativa adoptada por el Presidente del BIsD en consulta con el Ministro de Ciencia, Tecnología e Innovación de Malasia, el Coordinador General de COMSTECH y el Secretario General de la OCI, de convocar a la formación de un grupo consultivo para aplicar el Programa de cosecha temprana; | UN | وإذ يقدر مبادرة رئيس البنك الإسلامي بالتشاور مع وزير العلوم والتكنولوجيا والابتكار في ماليزيا والمنسق العام للكومستيك والأمين العام للمنظمة، للدعوة لإنشاء فريق استشاري لتنفيذ برنامج الحصاد المبكر، |
El Sr. Ewa, Ministro de Ciencia y Tecnología de Nigeria, señaló varias cuestiones respecto de las cuales se debía dar orientación en materia de políticas. | UN | 24 - وعرض السيد إيوا، وزير العلوم والتكنولوجيا بنيجيريا، عدة نقاط لتوجيه السياسات. |
23. Ministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente, Nepal | UN | 23 - وزير العلوم والتكنولوجيا والبيئة، نيبال |
Deme una oportunidad más con el Ministro de Ciencia. | Open Subtitles | إمنحني فرصة أخيرة مع وزير العلوم |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy las gracias al Ministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente de Malasia por su declaración. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر وزير العلوم والتكنولوجيا والبيئة في ماليزيا على بيانه. |
Ministro de Ciencia y Tecnología | UN | وزير العلوم والتكنولوجيا |
Los funcionarios de Eslovenia comunicaron que el Ministro de Ciencia y Tecnología de Eslovenia proyectaba entablar consultas bilaterales con sus colegas de Croacia, Eslovaquia, Hungría, Polonia y la República Checa para recabar su interés y un posible copatrocinio de la propuesta de establecer el centro. | UN | وأفاد المسؤولون السلوفينيون بأن وزير العلوم والتكنولوجيا السلوفيني سيعقد مشاورات ثنائية مع زملائه من الجمهورية التشيكية وهنغاريا وبولندا وسلوفاكيا التماسا لاهتمامهم وامكانية مشاركتهم في تبني الاقتراح الداعي الى انشاء المركز. |
Ministro de Ciencias y Enseñanza Superior (1989-1990). | UN | وزير العلوم والتعليم العالي )١٩٨٩-١٩٩٠(. |
2. El acuerdo fue firmado, en nombre del Brasil, por el Embajador Ronaldo Sardenberg, Ministro de Ciencias y Tecnología, y en nombre del Centro, por su Secretario General, el Dr. Derli Chaves Machado da Silva. | UN | 2- وقد وقَّع على الاتفاق نيابة عن البرازيل وزير العلوم والتكنولوجيا، السفير رونالدو ساردنبرغ، ونيابة عن المركز الأمين العام للمركز، الدكتور ديرلي تشافيس ماتشادو دا سيلفا. |
El concurso fue organizado por el Ministerio de Ciencias y Educación Superior y la revista mensual ELLE entre las alumnas de ciencias exactas, ciencias naturales, ciencias técnicas y ciencias médicas. | UN | وشارك في تنظيم المسابقة وزير العلوم والتعليم العالي ومجلة " ELLE " الشهرية لطالبات العلوم الدقيقة والطبيعية والتقنية والطبية. |