"وزير دفاع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ministro de Defensa
        
    • del Secretario de Defensa
        
    • Secretario de Estado de Defensa
        
    • Ministerio de Defensa
        
    • el Secretario de Defensa de
        
    Antes de regresar a Tbilisi, la misión mantuvo reuniones con el General Giorgi Karkarashvili, Ministro de Defensa de Georgia. UN واجتمعت البعثة، قبل عودتها إلى تبليسي، مع الجنرال جورجي كاركاراشفيلي، وزير دفاع جورجيا.
    Según informaciones, la dirección de esta operación está directamente a cargo del Ministro de Defensa de la República de Armenia S. Sarkisian. UN ووفقا للمعلومات الواردة يتولي قيادة هذه العملية مباشرة س. ساركيسيان وزير دفاع جمهورية أرمينيا.
    Recibió una llamada del Ministro de Defensa de Rwanda, que le ofreció su ayuda. UN كما تلقى مكالمة من وزير دفاع رواندا، الذي عرض عليه المساعدة.
    Esa misma noche, el cuerpo de elite de la División Especial Presidencial asesinó al General Mahele Lieko Bokungu, Ministro de Defensa de Mobutu. UN وفي الليلة ذاتها، اغتالت فرقة الحرس الجمهوري الخاصة الجنرال ماهيلي ليكو بوكونغو، وزير دفاع موبوتو.
    Celebramos la presencia hoy entre nosotros del Secretario de Defensa del Reino Unido y esperamos contar la semana que viene con el Ministro de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia. UN إننا نرحب بحضور وزير دفاع المملكة المتحدة معنا اليوم ونتطلع إلى مخاطبة وزير خارجية روسيا لنا في الأسبوع القادم.
    Posteriormente, visitó la Argentina, donde celebró reuniones con el Sr. Ricardo López Murphy, Ministro de Defensa de la Argentina. UN وبعد ذلك زار الأرجنتين، حيث عقد اجتماعات مع ريكاردو لوبليز ميرفي وزير دفاع الأرجنتين.
    El Ministro de Defensa de Sudáfrica informó a la reunión sobre los preparativos en curso para el despliegue de la Misión Africana en Burundi. UN وأطلع وزير دفاع جنوب أفريقيا الاجتماع على التحضيرات التي يجري عملها لنشر البعثة الأفريقية في بوروندي.
    Actualmente se está trabajando en el nombramiento de un nuevo Ministro de Defensa a nivel estatal. UN ونعمل الآن من أجل تعيين وزير دفاع جديد على مستوى الدولة.
    :: El nombramiento de un Ministro de Defensa en el mes de marzo representó un progreso fundamental para el país. UN :: وشكل تعيين وزير دفاع البوسنة والهرسك خطوة أساسية إلى الأمام بالنسبة للبلد.
    El Ministro de Defensa, Nikola Radavanović, estará a cargo de lo que se espera habrá de ser un programa de aplicación e integración en un período de dos años. UN وسيشرف وزير دفاع البوسنة والهرسك نيكولاي رادوفانوفيتش على عملية التنفيذ والإدماج التي يتوقع أن تدوم سنتين.
    Como consecuencia, en la actualidad el país tiene un solo Ministro de Defensa, un solo jefe del Estado Mayor, una sola cadena de mando y un solo ejército. UN ونتيجة لذلك أصبح للبلد وزير دفاع واحد، ورئيس أركان واحد، وسلسلة قيادة واحدة، وجيش واحد.
    No obstante, algunos testigos explicaron al Grupo que el destinatario final era un pariente del Ministro de Defensa del Chad. UN غير أن الشهود أوضحوا للفريق بأن المتلقي النهائي هو أحد أقرباء وزير دفاع تشاد.
    El Consejo también escuchó declaraciones del Ministro de Relaciones Exteriores de Kenya, Moses Wetang ' ula, y el Ministro de Defensa de Uganda, Crispus Kiyonga. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيانين من السيد موسى ويتانغولا، وزير خارجية كينيا، والسيد كريسبوس كيونغا، وزير دفاع أوغندا.
    En una conversación telefónica, el Ministro de Defensa de la Federación de Rusia informó de dicha retirada a su homólogo estadounidense. UN وقد أبلغ وزير دفاع الاتحاد الروسي نظيره في الولايات المتحدة بهذا الأمر خلال مكالمتهما الهاتفية.
    Desde 2008, Seyran Ohanyan ejerce la función de Ministro de Defensa de Armenia. UN ومنذ عام 2008، يشغل أوهانيان منصب وزير دفاع أرمينيا.
    OTAN, Ministro de Defensa de Inteligencia, a visitar al subdirector. Open Subtitles وزير دفاع حلف شمال الأطلسي للأستخبارات هنا لرؤية نائِب المدير
    El Ministro de Defensa del Pakistán ha declarado que no hay amenaza de guerra porque el Pakistán se ha contenido, a pesar de las provocaciones de la India, y se negó a contestar sus provocaciones. UN لقد أعلن وزير دفاع باكستان أنه ليس هناك خطر اندلاع حرب نظرا ﻷن باكستان تمارس ضبط النفس رغما عن الاستفزازات الهندية وترفض الرد على هذه الاستفزازات.
    El 5 de julio de 1973 el Gobierno de Rwanda fue derrocado en un golpe militar dirigido por el General de Brigada J. Habyarimana, antiguo Ministro de Defensa. UN وفي ٥ تموز/يوليه ١٩٧٣، أطاح انقلاب عسكري بقيادة اللواء ج. هابياريمانا، وهو وزير دفاع سابق، بحكومة رواندا.
    En este sentido, ha sido muy alentadora la presentación del Secretario de Defensa del Reino Unido, Sr. Des Browne, incluso en lo relativo a las armas pequeñas, las minas y las municiones de racimo. UN وفي هذا الصدد، فإن عرض وزير دفاع المملكة المتحدة، ديس براون، كان مشجعاً جداً، أيضاً فيما يخص الأسلحة الصغيرة والألغام والذخيرة العنقودية.
    Quisiera dar una calurosa bienvenida a nuestro distinguido invitado, Sr. Des Browne, Secretario de Estado de Defensa del Reino Unido. UN أود أن أرحب ترحيباً حاراً بضيفنا الموقر، السيد ديس براون، وزير دفاع المملكة المتحدة.
    El Ministro de Defensa también señaló que el equipo militar se entregó por conducto del Ministerio de Defensa sin la aprobación correspondiente del Gobierno de la Federación de Rusia. UN كما أشار وزير دفاع الاتحاد الروسي إلى أن وزارة الدفاع قامت بتقديم المعدات العسكرية دون أن تحصل على اﻹذن الواجب من حكومة الاتحاد الروسي.
    el Secretario de Defensa de los Estados Unidos Panetta ha expresado nuestro interés en aclarar los hechos lo antes posible y en hacer que los culpables asuman su responsabilidad. UN وأعرب وزير دفاع الولايات المتحدة بانيتا عن التزامنا بمعرفة الحقائق في أقرب وقت ممكن وبمساءلة أي شخص مسؤول عما حدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus