"وسادتى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y caballeros
        
    • y señores
        
    • mi almohada
        
    • Damas
        
    • Pillow
        
    • señoras y
        
    Señoras y caballeros, brindo por la defunción del bar de Fat Moe. Open Subtitles سيداتى وسادتى ,انا اشرب نخب الختام فى حانة مو البدين
    Su atención, por favor. Damas y caballeros... Open Subtitles أعيرونى انتباهكم من فضلكم، سيداتى وسادتى
    Damas y caballeros, hay muchos otros premios así que si fueran tan amables... Open Subtitles سيداتى وسادتى مازال لدينا العديد من الجوائز لذا ارجوكم ان تجلسوا
    Señoras y señores, ya avisamos a la policía. Open Subtitles سيداتى وسادتى , لقد أتصلت بالشرطة وسيكونون هنا فى أقرب وقت
    Cuando en la noche lloro sobre mi almohada, la hembra siempre me hace feliz. Open Subtitles حينما ابكى فى الليل على وسادتى دوما تجعلنى اشعر بالسعادة
    Damas y caballeros, por favor acompáñenme en un brindis por nuestro nuevo recluta nuestro nuevo caballero de Camelot, Sir Lancelot. Open Subtitles سيداتى وسادتى , من فضلكم أنضموا معى لنشرب نخب مجندنا الجديد فارس كاميلوت الجديد , السيد لانسيلوت
    Damas y caballeros, parece que nuestro huesped disfrutara la cena por única vez. Open Subtitles ,إذا سيداتى وسادتى يبدو أن مضيفتنا ستنضم معنا للعشاء لمرة واحدة
    Damas y caballeros, no he visto movimientos como estos en el ring antes. Open Subtitles سيداتى وسادتى انا لم ارى حركات كهذه من قبل فى الحلبه.
    Se lo diré, Damas y caballeros del jurado. Open Subtitles ، سوف أقول لكم . سيداتى وسادتى من هيئة المحكمة
    Damas y caballeros les presento la nueva voz de Saigón. Open Subtitles سيداتى وسادتى سوف اعطيكم الصوت الجديد لسايجون
    La vida consiste en momentos así, Damas y caballeros. Open Subtitles الوقت هو أهم ما فى الحياة يا سيداتى وسادتى
    Damas y caballeros el último transporte al muelle sale dentro de 5 minutos. Open Subtitles سيداتى وسادتى, اّخر مكوك إلى المرفأ يغادر بغد 5 دقائق
    Toma. Damas y caballeros, acérquense por favor. Open Subtitles ها نحن ذا سيداتى وسادتى تقدموا
    Damas y caballeros del jurado, recibieron sus instrucciones. Open Subtitles سيداتى وسادتى أعضاء هيئة المحلفين ، لقد تسلمتم تعليماتكم
    Damas y caballeros del jurado, ¿tienen el veredicto? Open Subtitles سيداتى وسادتى ، اعضاء هيئة المحلفين ماذا قررتم ؟
    Damas y caballeros, la alineación inicial... Open Subtitles سيداتى وسادتى تشكيل بداية المباراة
    Ilustre senado, poderoso y reverendo muy nobles amos y señores míos: Open Subtitles .. يا اولي الاقدار و الرفعة و الوقار .. يا نبلائى وسادتى الصالحين
    Señoras y señores, den la bienvenida al señor Stephen Rhein Barker. Open Subtitles سيداتى وسادتى دعونا نسمع ستيفين رايان باركر
    Señoras y señores. Me lo ha pedido. Open Subtitles سيداتى وسادتى لقد طلب منى الزواج
    CD, DVD, MP3, mi almohada... Open Subtitles السى دى ، و الدى فى دى ، و الإم بى ثرى ، و وسادتى
    "Tears on My Pillow" "Mona Lisa", ¿no? Open Subtitles " دموع فوق وسادتى " "موناليزا", أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus