"وظائف في فئة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puestos del cuadro
        
    • cubrir puestos de
        
    • puestos de funcionario nacional del cuadro
        
    Hay una reducción a razón de un puesto del cuadro orgánico y cinco puestos del cuadro de servicios generales que se están transfiriendo al presupuesto de infraestructura. UN وهناك تخفيض يتمثل بوظيفة واحدة في الفئة الفنية وخمس وظائف في فئة الخدمة العامة، يجري نقلها إلى ميزانية البنية التحتية.
    Estos aumentos guardan relación con 1 puesto del cuadro orgánico y 3 puestos del cuadro de servicios generales para la cuenta básica y 7 puestos del cuadro orgánico y 13 del cuadro de servicios generales para la cuenta extrapresupuestaria. UN وتتصل هاتان الزيادتان بوظيفة في الفئة الفنية وثلاث وظائف في فئة الخدمات العامة بالنسبة للميزانية اﻷساسية وسبع وظائف فنية وثلاث عشرة وظيفة في فئة الخدمات العامة بالنسبة للحساب الخارج عن الميزانية.
    En la Sección hay seis puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales, que se financian con cargo a la cuenta de apoyo. UN 143 - ولدى القسم 6 وظائف في الفئة الفنية و 3 وظائف في فئة الخدمات العامة تمول من حساب الدعم.
    Puestos nuevos: cuatro puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías); puesto reclasificado: un puesto de la categoría P - 3 a la categoría P - 4 UN وظائف جديدة: 4 وظائف في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛ وإعادة تصنيف وظيفة: من الرتبة ف - 3 إلى الرتبة ف - 4
    1. Suspensión de la contratación para cubrir puestos de servicios generales y categorías conexas UN 1 - تعليق التعيين في وظائف في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
    Se proponen los siguientes puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías): UN وظائف جديدة: خمس وظائف في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)
    El Servicio de Seguridad está integrado por 3 puestos del cuadro orgánico y 106 del Servicio de Seguridad, con inclusión de 26 puestos extrapresupuestarios, complementados por recursos de personal temporario. UN وتضم دائرة الأمن 3 وظائف في الفئة الفنية و 106 وظائف في فئة خدمة الأمن، بما فيها 26 وظيفة ممولة بموارد خارجة عن الميزانية، تكملها موارد من المساعدة المؤقتة.
    En total, los 45 centros cuentan con 18 puestos del cuadro orgánico, 31 puestos de oficial nacional de información y 109 puestos del cuadro de servicios generales. UN ويبلغ إجمــــالي عدد الوظائف في هــــذه المراكــــز الخمسة والأربعين 18 وظيفة في الفئة الفنية، و 31 وظيفة لموظف إعلامي وطني، إضافة إلى 109 وظائف في فئة الخدمات العامة.
    En el párrafo 24 del informe se solicita una suma de 282.200 dólares para seis nuevos puestos de categoría P-2 para auxiliares jurídicos y seis puestos del cuadro de servicios generales. UN ١١ - ويرد في الفقرة ٤٢ من التقرير اعتماد قدره ٠٠٢ ٢٨٢ دولار لست وظائف جديدة برتبة ف - ٢ للمساعدين القانونيين، وست وظائف في فئة الخدمات العامة.
    Entre ellos se incluyen la propuesta de creación de un puesto de categoría P-4 y la reducción de cuatro puestos del cuadro del Servicio Móvil y tres de contratación local. UN يتضمن هذا الجدول مقترحا بإنشاء وظيفة برتبة ف - ٤ وتخفيضا مقداره أربع وظائف في فئة الخدمات الميدانية وثلاث وظائف في الرتبـــة المحلية.
    Entre ellos se incluyen la propuesta de creación de un puesto de categoría P-4 y la reducción de cuatro puestos del cuadro del Servicio Móvil y tres de contratación local. UN يتضمن هذا الجدول مقترحا بإنشاء وظيفة برتبة ف - ٤ وتخفيضا مقداره أربع وظائف في فئة الخدمات الميدانية وثلاث وظائف في الرتبـــة المحلية.
    b) La sustitución de cinco puestos del cuadro de servicios generales por puestos de categoría local; UN )ب( الاستعاضة عن خمس وظائف في فئة الخدمات العامة بوظائف من الرتبة المحلية؛
    c) Había seis puestos del cuadro de servicios generales ocupados por funcionarios con contratos de plazo fijo. UN )ج( باﻹضافة إلى ست وظائف في فئة الخدمات العامة مشغولة بموظفين معينين بعقود محددة اﻷجل.
    Puestos nuevos: tres puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías); puesto redistribuido: un puesto de P - 2 UN وظائف جديدة: 3 وظائف في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛ وظائف معاد توزيعها: وظيفة في الرتبة ف - 2
    Puestos nuevos: cinco puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) UN وظائف جديدة: 5 وظائف في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)
    Puestos nuevos: un puesto de la categoría P - 2 y tres puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) UN وظائف جديدة: وظيفة في الرتبة ف - 2 وثلاث وظائف في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)
    190. La Sección de Operaciones consta dos puestos del cuadro orgánico, un puesto del cuadro de servicios generales (Categoría principal) y siete puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN 190 - يتألف قسم العمليات من وظيفتين في الفئة الفنية ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) وسبع وظائف في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    19. Solicita también al Secretario General que, a fin de reducir el costo de la contratación de personal del cuadro de servicios generales, siga haciendo lo posible por que se contrate personal local para ocupar los puestos del cuadro de servicios generales de la Operación, en consonancia con las necesidades de ésta; UN 19 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل بذل الجهود لتعيين موظفين محليين في العملية لشغل وظائف في فئة الخدمات العامة، بما يتناسب واحتياجات العملية، وذلك بغية خفض تكاليف استخدام موظفي هذه الفئة؛
    16. Solicita además al Secretario General que, a fin de reducir el costo de la contratación de personal del Cuadro de Servicios Generales, siga haciendo lo posible por que se contrate personal local para ocupar los puestos del cuadro de Servicios Generales de la Misión, en consonancia con las necesidades de esta; UN 16 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل بذل الجهود لتعيين موظفين محليين في العملية لشغل وظائف في فئة الخدمات العامة، بما يتناسب واحتياجات العملية، وذلك بغية خفض تكاليف استخدام موظفي هذه الفئة؛
    16. Solicita además al Secretario General que, a fin de reducir el costo de emplear personal del Cuadro de Servicios Generales, siga haciendo lo posible por que se contrate personal local para ocupar los puestos del cuadro de Servicios Generales de la Misión, en consonancia con las necesidades de esta; UN 16 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يواصل بذل الجهود لتعيين موظفين محليين في البعثة لشغل وظائف في فئة الخدمات العامة، بما يتناسب واحتياجات البعثة، بغية خفض تكلفة استخدام موظفي هذه الفئة؛
    3. Sesión ejecutiva sobre la suspensión de la contratación para cubrir puestos de servicios generales y categorías conexas UN 3 - الجلسة التنفيذية المتعلقة بتعليق التعيين في وظائف في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
    b) En las 100 oficinas en los países que abarcan las funciones de coordinador residente y representante residente, la dotación de base es de un puesto de funcionario internacional del cuadro orgánico, tres puestos de funcionario nacional del cuadro orgánico y cuatro puestos de personal de apoyo; UN (ب) وفيما يتعلق بمائة من المكاتب القطرية تشمل مهمتي المنسق المقيم والممثل المقيم معا، تتألف هذه القدرة من وظيفة واحدة في فئة الفنيين الدوليين، وثلاث وظائف في فئة الموظفين الوطنيين، وأربع وظائف في فئة خدمات الدعم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus