O no se detendrán hasta matarte a ti y a tu familia. | Open Subtitles | ما عدا ذلك هم لن يتوقفوا حتى انت وعائلتك ميتون |
Temía que algún día tuvieras que escoger entre tu misión y tu familia. | Open Subtitles | كنت اخشي ان تضطر يوماً ما .علي الاختيار بين مهمتك وعائلتك |
Porque significaba mucho para ti y tu familia. Por eso no llamé. | Open Subtitles | لأنها عنت لك الكثير أنت وعائلتك لهذا لم أطرق الباب |
Imagínese que sus amigos y su familia han oído que Ud. colecciona, por ejemplo, osos polares de peluche, y se los mandan. | TED | تخيل أن أصدقائك وعائلتك قد سمعوا بأنك تجمع، لنقل، الدببة القطبية المحشوة، وهم يرسلونها لك. |
Pero ¿qué pasaría si no pudiesen costear la multa y su familia no tampoco tuviera el dinero? | TED | ولكن ماذا سيحدث لو لم تستطع تحمل المبلغ وعائلتك لا تملك المال أيضًا، ماذا سيحدث؟ |
Y todo empezó con su compromiso de empezar a caminar su consenso para organizar a amigos y familiares y su creencia en una misión mayor. | TED | وكل ذلك بدأ بالتزامك ببدء المشي، وموافقتك على تنظيم أصدقائك وعائلتك وإيمانك بمهمتنا الكبيرة. |
Estos hombres están aquí para protegerla a usted y a su familia. | Open Subtitles | أنا يجب أن أسأل عن تعاونك. هؤلاء الرجال هنا أن يحموك وعائلتك. |
No admitirán negligencia de su parte pero el accidente ocurrió en su edificio así que quieren darle a tu familia algo por su pérdida. | Open Subtitles | انهم لن يعترفوا باي اهمال من قبلهم لكن الحادث حدث بالفعل في مبناهم لذا يردون ان يعطونك وعائلتك شيء لخسارتكم |
Es rechazar tu pasado, tu sociedad, tu familia y amigos porque son todos impuros. | TED | عن طريق تجاهل ماضيك ومجتمعك وعائلتك وأصدقائك لأنّهم جميعاً غير طاهرين. |
No necesitamos ir más allá de tú y tu familia. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة لأيّ أمر آخر أكثر من أمرك أنت وعائلتك |
Cuando él encuentre paz tu familia tendrá paz y tus hijos encontrarán paz. | Open Subtitles | بينما يجد السلام اذا انت وعائلتك وأطفالك وجدتم السلام |
Para morir, es tu país y tu familia. La comida es para comerse. | Open Subtitles | وطنك وعائلتك يستحقان الموت من اجلهما الطعام يستحق ان تاكله |
Lo que define tu calidad de vida no es lo que haces sino con quién lo haces, y tu familia... | Open Subtitles | إنه ليس ما تعمله الذي يفسر نوعية حياتك إنه مع من تفعله .. وعائلتك |
Podrías poner en peligro a ti y a tu familia... si dejas ver que algo anda mal. | Open Subtitles | قد تعرضي نفسك وعائلتك للخطر ان حصل شئ ما خاطئ |
Espero que Ud. y su familia puedan desayunar conmigo mañana. | Open Subtitles | الآن إسمع، أتمنّى منك وعائلتك ستتمكّنون لتناول الفطور معي غدًا صباحًا. |
¡Si no me paga usted y su familia irán a la calle! | Open Subtitles | حسنا, إذا لم تفعلي فأنت وعائلتك في الشوارع |
Ud. y su familia estarán más seguros en Washington. | Open Subtitles | أنت وعائلتك ستكونين أكثر أمـاناً فى واشنطن |
Quería agradecerle todo lo que usted y su familia han hecho por mí. | Open Subtitles | أريد شكرك على كل مافعلته أنت وعائلتك من أجلي |
Feliz Navidad de parte de sus amigos y familiares del Hospital Psiquiátrico Clark. | Open Subtitles | عيد سعيد من أصدقاءك وعائلتك فى مصحة كلارك |
Y ese cheque les hará la vida a ustedes y a su familia mucho más fácil. | Open Subtitles | وهذا الشيك سيجعل حياتك أنت وعائلتك أفضل قليلآ |
Mira, Jake, si quieres ser leal a tu hermano y familia, lo entiendo. | Open Subtitles | انظر جاك.. , لقد حصلت علي الولاء من اخيك وعائلتك.. فهمت ذلك |
Como sea, quiere que sepas que lamenta lo que hizo,... y lo que dijo sobre tu hijo y la familia. | Open Subtitles | المهم، يريد منك أن تعلمي بأنه آسف عما فعل، وعما قاله عن ابنك وعائلتك. |