"وفرة العقيدات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la abundancia de nódulos
        
    • la abundancia de los nódulos
        
    • abundancia y ley de los nódulos
        
    Las secciones fotográficas también se podrán utilizar para evaluar la abundancia de nódulos, su tamaño, distribución y la estructura del sedimento superficial. UN ويمكن أيضا استخدام المقاطع الفوتوغرافية لتقييم مدى وفرة العقيدات وتوزيع حجم العقيدات وهيكل الرواسب السطحية.
    El análisis de las fotografías y de las muestras de nódulos facilitó el cálculo de la abundancia de nódulos. UN وساعدت دراسة الصور الفوتوغرافية وعينات العقيدات على حساب مدى وفرة العقيدات.
    Un estudio de la abundancia de nódulos en la zona muestra que en toda la zona del contrato, la abundancia es independiente del espesor y del tipo de capa sedimentaria activa. UN وتُظهر دراسة أجريت عن مدى وفرة العقيدات في المنطقة أنه عبر المنطقة المشمولة بالكامل في العقد، لا تعتمد وفرة العقيدات على سُمك طبقات الرواسب النشطة ونوعها.
    Para calcular la abundancia de nódulos se utilizaron tres líneas de prospección con una cámara para aguas profundas. UN واستخدمت ثلاثة خطوط للمسح بواسطة كاميرا للتصوير في أعماق البحار لتقدير وفرة العقيدات.
    En cambio, la abundancia de nódulos refleja un coeficiente de variación superior, lo que implica que el criterio de exploración más importante sigue siendo la abundancia de los nódulos. UN وفي المقابل، عكست وفرة العقيدات معامل تغير أعلى، مما يشير إلى أن وفرة العقيدات تظل أهم معايير الاستكشاف.
    v) Mapas combinados de abundancia y ley de los nódulos polimetálicos; UN ' ٥ ' خرائط مجمعة لدرجات وفرة العقيدات المؤلفة من عدة معادن ورتبها؛
    No se proporcionó una estimación de la abundancia de nódulos. UN ولم تقدم أية تقديرات عن مدى وفرة العقيدات.
    la abundancia de nódulos y la concentración de cobre son comparables en ambas áreas. UN وتتشابه المنطقتان من حيث وفرة العقيدات ودرجة تركُّز النحاس فيهما.
    la abundancia de nódulos y la concentración de cobre son comparables en ambas áreas. UN وتتشابه المنطقتان من حيث وفرة العقيدات ودرجة تركُّز النحاس فيهما.
    Se calculó la abundancia de nódulos por bloque a partir de un modelo de variograma. UN واستنادا إلى نموذج فاريوغرامي، تُحسب وفرة العقيدات في كل منطقة.
    Como la base de datos está acoplada al sistema de información geográfica, será posible producir listas, gráficos y mapas, incluso que muestren la abundancia de nódulos polimetálicos. UN ومن شأن سعة قاعدة البيانات المتعلقة بنظام المعلومات الجغرافية أن تتيح إنتاج قوائم ورسومات وخرائط، منها خرائط عن وفرة العقيدات المؤلفة من عدة معادن.
    Está concebido para que abarque la amplia gama de factores que influyen en las dos medidas que más interesan a los prospectores y a los científicos: la abundancia de nódulos y su contenido de metal. UN والمقصود هو أن يشمل النموذج المجموعة العريضة من العوامل التي تؤثر في أهم مقياسين لكل من المنقبين والعلماء وهما: وفرة العقيدات ومحتواها من المعادن.
    Se cree que los yacimientos más prometedores, por lo que respecta a la abundancia de nódulos y la concentración de metales, se encuentran en la zona Clarion-Clipperton, previéndose que sea esta zona la primera en ser explotada. UN ويعتقد أن الرواسب الواعدة بدرجة أكبر من حيث وفرة العقيدات وتركز المعادن تقع في منطقة كلاريون كليبرتون، ويتوقع أن هذه المنطقة ستكون أول منطقة تخضع لأعمال التنقيب.
    La evaluación económica preliminar de los sistemas conceptuales de extracción minera y tratamiento sugiere que los factores clave para la evaluación de un yacimiento minero son la abundancia de nódulos y la concentración de níquel, así como la pendiente máxima del fondo marino. UN ويشير التقييم الاقتصادي الأولي لنظامي التعدين والمعالجة المفاهيميين إلى أن العوامل الرئيسية لتقييم موقع تعدين هي وفرة العقيدات وتركز النيكل، وكذلك الحد الأقصى لمنحدر قاع البحار.
    La relación entre la abundancia de nódulos calculada en 160 estaciones y la pendiente de la zona de exploración detallada indica que la abundancia de nódulos acusa una tendencia ascendente y la ley de los nódulos una tendencia descendente con el incremento de la pendiente. UN وتشير العلاقة بين وفرة العقيدات المحسوبة في 160 محطة وبين الانحدار في منطقة الاستكشاف التفصيلي إلى أن وفرة العقيدات تتبع اتجاها تزايديا وأن رتبتها تتبع اتجاها تناقصيا كلما زاد الانحدار.
    Esta variación de la abundancia de nódulos está en consonancia con la calculada a partir de las fotografías del fondo marino tomadas en esta zona. UN 66 - ويتفق هذا التباين في وفرة العقيدات مع التباين الذي حسب من الصور الفوتوغرافية الملتقطة من هذه المنطقة.
    En el yacimiento experimental, el terreno muestra un relieve acusado en la parte oriental y la abundancia de nódulos muestra la misma tendencia que el terreno. UN ففي منطقة التعدين التجريبي، يتسم شكل القاع بوجود تضاريس مرتفعة في الغرب وتضاريس أخفض في الشرق، وتُظهر وفرة العقيدات الاتجاه نفسه الذي يميز شكل القاع.
    la abundancia de nódulos en el emplazamiento varía de 0,1 kg/m2 a 24,8 kg/m2. En su mayoría presentan una densidad de entre 10 y 20 kg/m2. UN وتتراوح وفرة العقيدات داخل الموقع بين 0.1كغم/م2 و 24.8 كغم/م2، ويندرج معظمها ضمن النطاق 10 إلى 20 كغم/م2.
    En consecuencia, la información relacionada con la productividad primaria, las tasas de sedimentación y la composición, así como las velocidades de las corrientes superficiales, quizás sean útiles como indicadores de la abundancia de los nódulos. UN ومن ثم فإن المعلومات المتعلقة بالإنتاجية الأولية ومعدلات الترسب والتركيبات من ناحية وسرعات التيارات السطحية من ناحية أخرى تمثل مؤشرات مفيدة لمعدل وفرة العقيدات.
    v) Mapas combinados de abundancia y ley de los nódulos polimetálicos; UN ' ٥ ' خرائط مجمعة لدرجات وفرة العقيدات المؤلفة من عدة معادن ورتبها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus