"وقت الغداء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la hora del almuerzo
        
    • el almuerzo
        
    • hora de comer
        
    • hora de almorzar
        
    • para comer
        
    • almuerzo del
        
    • para almorzar
        
    • la hora de la comida
        
    • a mediodía
        
    • almuerzos de trabajo
        
    Habitualmente se celebran durante la hora del almuerzo. UN وهي تعقد، كقاعدة عامة، أثناء وقت الغداء.
    Se practica cualquiera de los seis idiomas oficiales a la hora del almuerzo UN مناسبة تُنظم وقت الغداء لممارسة أي من اللغات الرسمية الست
    Ahora que eres mi novio, tienes que comprarme helado, decirme que soy bonita y acompañarme en los recreos y el almuerzo. Open Subtitles بما أنكَ حبيبي، يجب أن تشتري لي بوظة، تخبرني بأني جميلة وتمشي معي وقت الفسحة و وقت الغداء.
    el almuerzo es en 22 minutos y 13 segundos. 12, 11, ... Open Subtitles وقت الغداء بعد 22 دقيقة و 13 ثانية. 12، 11
    Ve mucha actividad en el restaurante Tres Scalini, recordando que era la hora de comer, y tiene hambre. TED لاحظت الكثير من الحركة في مطعم تراس باليني مذكرا اياها انه وقت الغداء وانها جائعة
    Casi es hora de almorzar. Querrá arreglarse un poco. Open Subtitles حسناً,يبدو أنه سيحين وقت الغداء ربما تحبين تبديل ملابسك.
    Hasta la fecha, tanto los beneficiarios como el Comité Directivo están de acuerdo en que las reuniones oficiosas a la hora del almuerzo son informativas y pertinentes. UN وحتى الآن يتفق كل من الجهات المستفيدة واللجنة التوجيهية على أن الإحاطات الرسمية وقت الغداء طريقة وجيهة للإبلاغ.
    Como se acerca la hora del almuerzo, debo decir que la lista ha quedado ya cerrada. UN ولما كان وقت الغداء يقترب، فإني أعتبر الجلسة قد أغلقت الآن.
    También dio su visto bueno a las actividades o sesiones de información a la hora del almuerzo que desearan celebrar durante los períodos de sesiones. UN واتفقت أيضاً على أنها سوف ترحب بأية أنشطة أو جلسات إعلامية قد ترغب هذه المنظمات في تنظيمها في وقت الغداء أثناء الدورة.
    En las Reuniones de Expertos del Protocolo II Enmendado y del Protocolo V del presente año, se celebró un seminario a la hora del almuerzo para los delegados patrocinados. UN وأثناء ذينك الاجتماعين، عقدت حلقة دراسية وقت الغداء للمندوبين المستفيدين من البرامج.
    Normalmente, sabes fingir un beso de afecto a la hora del almuerzo. Open Subtitles يمكنك دائما تزييف قبله رقيقه فى وقت الغداء
    "Adiós" es una palabra muy fea. Preferiría un: "Nos vemos mañana en el almuerzo" Open Subtitles وداعاً كلمةٌ قبيحة، أنا أفضل كلمة أراك غداً وقت الغداء
    Muy bien, apaguen la TV... Llegó el almuerzo. Open Subtitles حسنا، يكفي من مشاهدة التلفاز حان وقت الغداء
    Puedes conocerlo durante el almuerzo. Open Subtitles لقد حددت الفرصة لتقابليه ربما وقت الغداء
    Fui bueno toda la mañana y entonces fui y compré veinte boletos de lotería en el almuerzo. Open Subtitles لقد كنت جيداً في الصباح, ثم ذهبت واشتريت 20 بطاقة اليانصيب وقت الغداء.
    En Francia es muy importante la hora de comer porque después se echa la siesta y es mal momento para atrapar delincuentes o recoger pruebas. Open Subtitles ان وقت الغداء مهم جداً في فرنسا للأكل و أخذ قيلولة بعدها و ليس للقبض على المجرمين و البحث عن الأدلة
    Y luego a la hora de comer, vi con una cada vez mayor sensación de malestar cómo la chica mayor de la familia cocinaba gachas como sustituto del almuerzo. TED وقت الغداء شاهدت وانا اشعر بالسقم الفتاة الكبري وهى تطهو الثريد كغداء
    Se supone que tienes que darle sus órdenes por la mañana no a la hora de comer. Open Subtitles يجب أن تعطيه التعليمات في الصباح ليس وقت الغداء
    hora de almorzar para todos. Una hora. Open Subtitles وقت الغداء أيها الجميع، ساعة واحدة
    Estaba cabreada porque ellos podian comer crema de cacahuete y mermelada para comer. Open Subtitles كنتُ غاضبة لأنّه كان مسموح لهم أكل زبدة الفستق وحلوى الهُلام وقت الغداء
    Y aquí tenemos otro clásico... para continuar con nuestro almuerzo del recuerdo. Open Subtitles و إليكم أغنية كلاسيكية أخرى كإسترجاع الذكريات وقت الغداء في الجانب الريفي من البلاد
    - Tuve que dar una declaración de testigo sobre el ataque y pensé que podríamos tener una cita para almorzar. Open Subtitles كان علي إيجاد شاهد على الهجوم، وظننت أنه قد يكون وقت الغداء
    Oh, vaya. Mira, es la hora de la comida. Open Subtitles يا للروعة أنظروا , انه بالكاد وقت الغداء
    Si se van ahora, llegarán a mediodía o como máximo a la tarde. Open Subtitles حسناً ان غادرت الان يمكن ان تصل الى هناك بحلول وقت الغداء منتصف الظهيرة على ابعد تقدير
    En esas reuniones, el Programa de Patrocinio organizó almuerzos de trabajo para informar sobre la universalización y se pidió a cada delegado patrocinado que explicase las perspectivas de que su país se sume a la Convención. UN ونظم برنامج الرعاية أثناء تلك الاجتماعات جلسات إخبارية وقت الغداء عن العالمية طُلب فيها إلى كل مندوب مستفيد من الرعاية أن يتبادل المعلومات عن توقعات بلده بشأن الانضمام إلى الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus