"وقدمت لجنة حقوق الطفل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el CRC
        
    En 2007 el CRC formuló recomendaciones similares en relación con los niños. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات مماثلة عام 2007 تتعلق بالأطفال(52).
    el CRC formuló recomendaciones para abordar las preocupaciones formuladas en ese sentido. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل(148) توصيات بمعالجة دواعي القلق ذات الصلة.
    En 2003 el CRC formuló una recomendación similar. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات مماثلة في عام 2003(40).
    31. el CRC hizo varias recomendaciones para hacer frente al número cada vez mayor de niños prostituidos en las calles de la capital. UN 31- وقدمت لجنة حقوق الطفل عدة توصيات لمعالجة مشكلة تزايد عدد الأطفال الذين يُستغلون في البغاء في العاصمة(80).
    el CRC formuló una recomendación similar. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل(111) توصية مماثلة(112).
    el CRC formuló recomendaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات مماثلة(85).
    el CRC hizo una recomendación similar. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصية مماثلة(102).
    el CRC y el informe del PNUD de 2007 hicieron observaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل(178)، كما قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تقرير له عام 2007 (179) ملاحظات مماثلة.
    el CRC formuló una observación similar. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل ملاحظة مماثلة(134).
    el CRC formuló recomendaciones al respecto. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات في هذا الشأن(114).
    el CRC y el CEDAW formularon recomendaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل(180) واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة(181) توصيات ذات صلة بهذا الموضوع.
    el CRC hizo observaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل ملاحظات مماثلة(124).
    el CRC formuló recomendaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات مماثلة(54).
    el CRC formuló recomendaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات مماثلة(23).
    el CRC formuló recomendaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات مماثلة(62).
    el CRC formuló recomendaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات مماثلة(85).
    el CRC formuló recomendaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات مماثلة(108).
    el CRC formuló recomendaciones similares con respecto a las escuelas para niños de origen chino o de otra procedencia. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات مماثلة بشأن المدارس الخاصة بالأطفال المنحدرين من أصل صيني أو أصول أخرى(123).
    el CRC formuló recomendaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل توصيات مماثلة(62).
    el CRC formuló observaciones similares. UN وقدمت لجنة حقوق الطفل ملاحظات مماثلة(79).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus