La agencia de Seguridad israelí no tiene a nadie con el nombre de Reisiger. | Open Subtitles | وكاله أمن اسرائيليه خارجيه ليس لديه أى شئ عن شخص يدعى سيريجير |
Eres un neurocientífico que trabaja para una agencia gubernamental secreta en tecnología que podría cambiar el mundo como lo conocemos. | Open Subtitles | أنت العصب الرئيسي الذي يعمل في وكاله حكوميه سريه في تكنولوجيا يمكن ان تغير العالم الذي نعرفه |
Mi esposa y yo fuimos contratados por una agencia en Viena hace dos días. | Open Subtitles | تم إستخدامى أنا و زوجتى بمعرفة وكاله فى فيينا منذ يومين |
Jefe, tiene varios seudónimos y una docena de agencias de todo el mundo la tienen en sus listas de vigilancia. | Open Subtitles | رئيس ان لديها 7 هويات مزيفه و اثنا عشر وكاله حكوميه حول العالم وضعوها على قائمه المراقبه |
Bueno, el organismo de ingresos del Estado necesita ver su carnet de identidad antes de dar a conocer cualquier información o darle acceso al depósito. | Open Subtitles | حسنا, وكاله الأيرادات تحتاج لرؤيه هويتكَ قبل أن أظهرلك أي معلومات أو حتى أمنحك حق الوصول الى الصندوق الآمن |
Ahora, todos sabemos cómo llegaron acá los sirvientes y, claro, la Señorita Clyde, contratada por una agencia. | Open Subtitles | .. كلنا يعرف الآن كيف جاء الخدم إلى هنا .. و بالطبع مس كلايد تم إستخدامها عبر وكاله |
Yo manejo una agencia acreditada en Londres y tengo mis credenciales. | Open Subtitles | انا أدير وكاله ذات سمعه جيده فى لندن و لدى أوراق إعتماد |
A través de la agencia Maibaums de Nueva York. | Open Subtitles | من خلال مايبومز إنها وكاله كبيره فى نيويورك سوف تجد إسمى فى سجلاتهم |
Ustedes tienen una agencia que solo pueden divulgar esta clase de palabras. | Open Subtitles | انت لديك وكاله متخصصه في اطلاق هذه المصطلحات |
agencia Nacional de Seguridad. Centro de Comunicaciones Satelitales. | Open Subtitles | وكاله الامن القومي مركز قياده الاقمار الصناعيه |
Conozco una agencia. Pediré que manden a alguien. | Open Subtitles | انا اعرف وكاله,وساجعلهم يرسلون لكم لتقابلوهم. |
No estamos seguros para qué agencia trabaja Harry. | Open Subtitles | لسنا متأكدين تماما أى وكاله يعمل هارى لحسابها |
Tiene 33 años y dirige una prestigiosa agencia de modelos. | Open Subtitles | هى بعمر 33 سنه من وكاله عرض رفيعه المستوى |
Escuche que Miller está comprando por allí, buscando una nueva agencia. | Open Subtitles | سمعت صاحب المطحنه بالقرب من السوق يبحث عن وكاله جديده |
Si otra agencia tilda a alguien de amenaza potencial el FBI no lo soltará tan rápido. | Open Subtitles | لو وكاله أخرى واجهت تهديد المباحث الفيدراليه لن تكون جاهزه لهذا |
Intentamos entender cómo una chica tan inteligente podía creer que una agencia del gobierno de los EEUU ordenara el asesinato de un civil inocente. | Open Subtitles | كيف تصدق فتاه لامعه مثلك أن وكاله تقتل مواطن بريئ يمكن أن تكون تابعه لحكومة الولايات المتحده |
Diamantes DeLauer busca una nueva agencia de publicidad. | Open Subtitles | حسناً , أنت على حق ديليور ديموندز يبحث عن وكاله جديد |
Además de ser manejador tengo una agencia de Cadillacs. | Open Subtitles | نعم , بالاضافه الي شركتي و التي تعمل في مجال الاداره عندي وكاله لسيارات الكاديلاك علي طريق وودورد |
Podría ser una coincidencia pero si esto es de verdad, todas las agencias de la sopa de letras van a querer ganar. | Open Subtitles | قد تكون مصادفة ولكن إن كان هذا فعلياً فكل وكاله في حساء الأحرف الأبجدية ستريد الفوز |
La muerte de tu padre fue una llamada de atención para mi y todo organismo de aplicación de la ley en Hawaii, por lo que estoy juntando una fuerza, y quiero que tu la dirijas. | Open Subtitles | وفاة اباك كانت جرس الانذار لى و كل وكاله تنفذ القانون فى هاواى,وهذا هو السبب انا ساجعلك تجمع فرقة للمهمات, وانا اريد ان تكون انت قائدها. |
...que me presentó a la DEA. | Open Subtitles | وهو من عرفني بعملاء وكاله مكافحه المخدرات |
Trabajo para la CIA, que, como ya sabrá, tiene su base en Langley, en el estado de Virginia. | Open Subtitles | انا اعمل مع وكاله المخابرات المركزيه والتى , من المحتمل انك تعرف , انها تتمركز فى لانجلى فى ولايه فيرجنيا |
Eso es algo que un buen agente de la agencia Anti-Drogas no lo hace. | Open Subtitles | عميل جيد من وكاله مكافحة المخدرات لن يقوم بذلك |