Y si Henry sabe que lo verde es bueno, Yo también lo sé. | TED | وعندما عرف هنري أن الأخضر جيد، وكذلك أنا. |
Caballeros, cuando me enfrento a un policía en un trabajo el conoce los riesgos, y Yo también. | Open Subtitles | عندما أمر من خلال شرطي فهو يعرف أنه في خطر وكذلك أنا |
El Presidente probablemente esté muerto y Yo también. | Open Subtitles | على الأرجح سيكون الرئيس ميتاً وكذلك أنا. |
Ríete todo lo que quieras, pero mi mamá no podía hacerlo y Yo tampoco. | Open Subtitles | حسناً، إسخر كما تريد، لكن أمي لم تستطيع أن تقوم بهذا وكذلك أنا |
También yo. Dile que soy tu amigo... | Open Subtitles | وكذلك أنا قل لها أني صديقك |
Ellos necesitan su emoción Y Yo también | Open Subtitles | من المؤكد أنهم يشعرون بالإثارة وكذلك أنا أيضاً |
Tu sufres y Yo también. Te entiendo. | Open Subtitles | أنت تعاني وكذلك أنا أعاني لذا فأنا أفهمك |
Y Yo también. No puedo creer que la hayas inmovilizado. | Open Subtitles | وكذلك أنا لا يَستطيعُ إعتِقاد بأنّك رَفستَها. |
Quieren más, y Yo también. Escribe otro artículo. | Open Subtitles | وهم يريدون المزيد وكذلك أنا وأريد منك متابعة الأمر |
Has sido elegido y Yo también. | Open Subtitles | أنت ممارسة الجنس مع خنزير غينهيي وكذلك أنا |
Mira, la Gerencia cree que se fue, y Yo también. | Open Subtitles | أنظري، الإدارة تعتقد أنّه رحل، وكذلك أنا. |
Yo también perdí. Estamos en paz. | Open Subtitles | وكذلك أنا فقد بعض المقربين مني, أصبحنا متعادلين |
Yo también. Ese terrible comportamiento... | Open Subtitles | حسنا يا صاح ، وكذلك أنا هذا التصرف المخيف |
Y Yo también. Pero no es el momento de llorarlos. | Open Subtitles | وكذلك أنا , لكن ليس هذا الوقت المناسب لنعيهم |
Necesitas dinero. Yo también. Resolvamos la situación. | Open Subtitles | أنت تحتاج للمال وكذلك أنا دعنا نحل الأمر |
Bueno bueno, Yo también. Supongo que ninguno de nosotros consigue lo que quiere. | Open Subtitles | حسناً، وكذلك أنا أعتقد أننا لم نحصل على ما نريد |
Corre hacia el restaurante en 10 minutos, ó moríras y Yo también. | Open Subtitles | اذهب إلى المطعم خلال 10 دقائق أو ستكون ميت وكذلك أنا. |
Pero Uds. ya no son soldados de verdad, ni Yo tampoco. | Open Subtitles | ولكنكم لم تعودوا جنوداً حقيقيين وكذلك أنا |
También yo. He estado en reestrenos por 32 años. | Open Subtitles | وكذلك أنا أنا في الأعادة لمدة32 عام |
Tú estás triste, ella está triste. También el tipo rico y yo. | Open Subtitles | أنت حزين، هي حزينةُ، لذا الذي الرجل الغني وكذلك أنا |
Pienso que te gustan los problemas, y a mí también. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحب المشاكل، وكذلك أنا |
Oh, mi palabra, y ella le conocia tan bien como yo, y pensaba que regañar haria poco bien. | Open Subtitles | يا بلادي الكلمة ، وعرفت عنه وكذلك أنا ، وقالت انها تريد التفكير توبيخ من شأنه أن يفعل القليل الجيد له. |
Yo tambien. ¡Y lo mejor que puedo ser es jamaiquino! | Open Subtitles | وكذلك أنا, وأحسن ما أكون عليه هو أن أكون جامايكي |
Va a terminar muerto, Al igual que yo. | Open Subtitles | سينتهي بكِ المطاف ميّتة فحسب، وكذلك أنا. |