"ولاءك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lealtad
        
    • leal
        
    Permítame la dignidad a resolver haciendo su lealtad sin absolutamente me arruinando en el ínterin. Open Subtitles اسمحوا لي كرامة لحل نفسي ولاءك دون تدمير لي تماما في هذه الأثناء.
    Comprendemos la lealtad que sientes, pero yo abandoné a mi propia sangre. Open Subtitles نفهم ولاءك له, ولكنني تخليت عن الذين من لحمي ودمي.
    Ésa no es una buena actitud. Janoth espera lealtad de nosotros. Open Subtitles هذا ليس موقفا عادلا منك, جانوث يتوقع ولاءك من قمة رأسك لأصبعك.
    Tu lealtad hacia el rey es conmovedora... pero tu fieldad hacia la princesa es otro asunto. Open Subtitles ولاءك لمليكك شئ مؤثر لكن واجبك نحو الأميره مسأله أخرى
    Más allá de tu obligación como primo, que es real, vos siempre fuiste muy leal conmigo y eso es algo que yo valoro. Open Subtitles بصفتك ابن عمي يجب أن تساعدني، ولكني أقدّر لك ولاءك البالغ
    Demuestra tu fidelidad a Stalin demuestra tu lealtad al estado ¡ Open Subtitles أنت لست في السلسلة. بوخارين يثق بك. برهن على صداقتك لستالين اثبت ولاءك للدولة
    Nunca aprobé eso durante mi administración pero tu lealtad es a toda prueba. Open Subtitles لم أقبل يوماً بالنهر في إدارتي لكن ولاءك فوق الشبهات
    No tendremos problemas con su lealtad, ¿verdad? Open Subtitles لن تكون هناك مشكله بالنسبه لـ ولاءك أليس كذلك؟
    Tal vez, pero tu nueva lealtad ahora es clara. Open Subtitles ربما لكنك قمت بصنع ولاءك الجديد بشكل واضح
    Entonces muéstrale a Alá tu lealtad... y arroja los dibujos al fuego. Open Subtitles إذاً، أظهري لله ولاءك وارمي هذه الرسومات بالنار
    Y por tu lealtad, he decidido declararte el nuevo Señor del Fuego. Open Subtitles و من أجل ولاءك قررت أن أعلنكِ أنتِ زعيمة النار الجديدة
    ¿es su valor lo que subestimé, o sobreestimé tu lealtad? Open Subtitles هل هي قيمتهم التي ققلت منها ؟ ام هو ولاءك الذي قللت منه ؟
    Aprecio tu lealtad a tu jefe, Betty, pero Daniel ya no trabaja más en Mode. Open Subtitles انا اقدر اهتمامك و ولاءك اتجاه رئيسك .. بيتي لكن دانيال لم يعد يعمل هنا
    ¿Cómo puedo saber dónde está realmente su lealtad? Open Subtitles كيف يُفترض بي أن أعلم إلى أين يميل ولاءك حقاً؟
    ¿Cómo voy a saber dónde está su lealtad? Open Subtitles كيف يُفترض بي أن أعرف إلى أين ولاءك يميل حقاً؟
    Por alguna razón, has elegido mostrar una mayor lealtad a mi mujer que a mí. Open Subtitles للسبب الذي دفعك لتجعل ولاءك لزوجتي وليس لي.
    Si su lealtad está de verdad con nosotros, esta es su oportunidad para demostrarlo. Open Subtitles إذا كان ولاءك لنا حقا. هذهِ هي فرصتك لـ إثباتهِ.
    Si quiere ganar mi lealtad, tiene que ofrecer la suya a cambio. Open Subtitles إن أردتَ أن تكسب ولائي.. فعليك أن تقدم ولاءك في المقابل
    Si eres inocente, córtate el brazo... y júrame lealtad. Open Subtitles حسناً، إذا كنتَ برئياً، إقطع يدك. لـ تقسم بـ ولاءك لي.
    Durante la guerra... fue leal a Alemania? Open Subtitles ,هل ولاءك كان لألمانيا ؟ سجلًى الحربى سرى
    Le dije al Presidente que en mi humilde opinión él y el país se verían beneficiados con un hombre tan experimentado inteligente y leal como usted. Open Subtitles أخبرت الرئيس، برأيي المتواضع أنه و الدولة سيُخدمون جيدا برجل بخبرتك، ذكاءك و ولاءك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus