"ولا اريد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y no quiero
        
    • Y no necesito
        
    • Y yo no quiero
        
    • no quiero que
        
    • y no quisiera
        
    • pero no quiero
        
    • no deseo
        
    y no quiero que nadie me moleste en al menos una hora. Open Subtitles ولا اريد ان يزعجني اي شخص للساعة القادمه على الأقل
    Mira, los exámenes comienzan en 3 días, y no quiero no volver a verte. Open Subtitles انظر الامتحانات ستبدأ فى ثلاثة ايام ولا اريد ان اخاطر برؤيتك ثانية
    y no quiero ir todo el camino con los calzoncillos de Todd. Open Subtitles ولا اريد ان اذهب الي تود من اجل الملابس الداخلية
    Lo estamos haciendo lo mejor que podemos, y no quiero que nos presionemos aún más. Open Subtitles نحن نفعل الأفضل منه ولا اريد منا لوضع ضغوط اضافيه على ما لدينا
    Realmente tengo un día bueno, y no quiero que nada lo estropee Open Subtitles وفي الحقيقة هذا يوم جيد ولا اريد اي شي يفسده
    No tengo mucho tiempo, Sr. Miller, y no quiero quitarle el suyo. Open Subtitles ليس لدي وقت كثير سيد ميللر ولا اريد اضاعة وقتك
    Hay algo que debo decirte y no quiero hacerlo aquí ni allí. Open Subtitles عندى شئ اود اخبارك به ولا اريد ان اقوله هنا
    Pero tiene razón, fuera de eso no sé nada más y no quiero saber. Open Subtitles لكنك على حق , انا لا اعرف شىء ولا اريد ان اعرف.
    Así que no voy a tenertiempo y no quiero sentir la presión. Open Subtitles 15 ليس لدى المتسع من الوقت ولا اريد اشعر بالضغظ
    Gracias pero los Colts están rearmándose, y no quiero distraerlo de eso. Open Subtitles اعتقد ان المهور تعيد البناء ولا اريد تشتيت انتبهه عنهم
    Quiero decirte que te amo y no quiero que nada se interponga entre nosotros. Open Subtitles اردت ان اخبرك بانني احبك ولا اريد ان يدخل اي شيئ بيننا
    Evidentemente, están muy ocupados y no quiero hacerles perder más el tiempo. Open Subtitles واضح جميعكم مشغولين حقا ولا اريد ان أضيع وقتكم زيادة
    Pero me gusta mucho el trabajo, y no quiero mandarme una cagada. Open Subtitles ولكني احب المكان هنا حقاً ولا اريد ان افسد الأمر
    Enseguida vuelve y no quiero que ustedes dos peleen en público. Open Subtitles انها ستكون هنا حالا, ولا اريد ان تتشاجروا امام العامة
    Sigo apreciándole mucho y no quiero perder nunca su amistad. Open Subtitles مازلت معجبة به كثيرا ولا اريد ان افقد صداقته ابدا
    Este hombre está bajo mi custodia y no quiero a nadie cerca de él. Open Subtitles هذا الرجل تحت الحجز ولا اريد من احد الاقتراب منه
    no quiero que ninguno de tus amigos venga... y no quiero que nada desaparezca de mi departamento, ¿entendiste? Open Subtitles لا أريد من اصدقائك ان يأتون ولا اريد ان يختفي شيء من شقتي, هل فهمت ذلك؟
    Y no necesito un Xanax; estoy bien. Open Subtitles ولا اريد زاناكس انا على ما يرام
    En este loco mundo nosotros no sabemos que va a ocurrir mañana Y yo no quiero dejar algo sin decir, Open Subtitles في هذا العالم المجنون لانعلم ما الذي قد يحدث غدا ولا اريد ان اترك اي شي لا اود اخفائه
    y no quisiera que mi promet-- el tipo con el que estaba-- se preocupara. Open Subtitles ولا اريد خطيبي الرجل الذي كنت برفقته أن يقلق
    Señor Ellis, necesito hacerle unas preguntas pero no quiero molestarlo. Open Subtitles سيد إيلس, احتاج ان اسألك بعض الاسئلة ولا اريد أن ازعجك
    Ir a la cama demasiado rápido a veces arruina la relación y no deseo arriesgar lo que tenemos. Open Subtitles ارى ان العلاقه الحميمة السابقة لأوانها تفسد العلاقات ولا اريد ان اخاطر بما لدينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus