y tienes gente que puede ayudarte. No tienes porque hacerlo sola. | Open Subtitles | ولديكِ اناس لمساعدتك ليس عليك أن تفعلي ذلك بمفردك |
Se que eres casada y tienes 4 hermosos hijos | Open Subtitles | أعرف أنّك متزوجة ولديكِ أربعة أولاد رائعين |
Eres hermosa, inteligente te ríes de todas mis bromas estúpidas y tienes este horrible habito de salvar mi vida constantemente. | Open Subtitles | إنّك جميلة, وذكيّة وتضحكين على كلّ طرائفي الغبيّة ولديكِ عادة سيئة وهي إنقاذ حياتي دائماً |
tienes un almuerzo con el Profesor Kim... y por la tarde, una entrevista en una emisora de radio. | Open Subtitles | ..لديكِ موعد على الغداء مع البوفيسور كيم ولديكِ مقابلة مع محطة إذاعية في المساء فهمتُ.. |
esta bien, mire se mueve como un gato, usa un arma como una profesional Y tiene una pluma con una camara venenosa en el bolso hay algo que quiera contarme sobre sus increibles capacidades? | Open Subtitles | حسناً ، أنظري. تتحركين مثل القطة، تحملين المسدس مثل المحترف، ولديكِ قلم بخرطوش من السمّ بحافظتك. |
Tienes una fuerza que engaña, y tienes algo que nunca tuviste en Indiana... a mí. | Open Subtitles | ولديكِ شيئاً آخر لم تملكيه وانتي في انديانا انـا |
Necesito una siguiente gran jugada, y tú tienes un show esta noche. | Open Subtitles | أحتاج لحركة تبهرها ولديكِ برنامج الليلة |
Bueno, tienes dinero y tienes un estudio. Pienso que deberías hacer tu propio arte, todo el tiempo. | Open Subtitles | حسناً، لديكِ المال، ولديكِ الاستوديو أعتقد أنّ عليكِ تقديم فنّكِ بدوام كامل |
Tienes tu vida, tienes tu libertad y tienes a Charlie. | Open Subtitles | لديكِ حياتك, ولديكِ حريتكِ, ولديكِ شارلي. |
y tienes como dos docenas de los peces más exóticos del mundo. | Open Subtitles | ولديكِ حوالي درزينتين من اغرب أنواع السمك في العالم |
Eres hermosa, y divertida, y tienes un trabajo guay, una TV impresionante, seguro médico. | Open Subtitles | لا تقلقي . أنتِ جميلة ومرحة ولديكِ عمل رائع |
Lo que hice fue terrible y horrible e inmaduro y tienes todo el derecho a estar furiosa conmigo. | Open Subtitles | ما قمتُ به تصرفاً فظيع ومتهور وغير ناضج ولديكِ الحق |
Esta decisión es tuya y tienes mi apoyo al cien por cien. | Open Subtitles | هذا قرارك ولديكِ كلّ دعمِّي مائة بالمائة |
Te quiero, y tienes un cepillo de dientes y un cajón, y quiero que tengas un armario entero, y un secador de pelo, o algo más romántico que eso o... lo que sea. | Open Subtitles | ولديكِ درج وفرشاة أسنان وأريدكِ أن تحصلي على خزانة كاملة ومجفف شعر لكِ وحدكِ |
Ya que no has tomado partido y tienes cierto interés personal en el asunto, eres la candidata perfecta para el trabajo. | Open Subtitles | وبما أنكِ محايدة ولديكِ بعض الأهتمامات الشخصيةفي هذه المسألة , فأنتِ المرشح المثالي للحصول على الوظيفة. |
Sí, lo es, y fue a ti a quien decidieron cuidar, y se que fue porque eres una dulce dama, y tienes un corazón inteligente. | Open Subtitles | نعم ، إنه كذلك ، وأنتَ من قرروا أن يهتموا بهِ وأعلم لماذا ، لانكِ سيدة لطيفة ولديكِ قلب ذكي |
Odias las galletas, no te interesan las civilizaciones antiguas, tienes un novio en casa y odias a tu madre. | Open Subtitles | أنتِ تكرهي الكوكيز و لا تهتمي بالحضارات القديمة ولديكِ صديق بموطنكِ |
Estuve preguntando Y tiene muchos admiradores. | Open Subtitles | لقدسألتبالجوار... ولديكِ الكثير من المُعجبين |
Usted es popular, inspiradora y... tiene el poder para impulsar a la gente. | Open Subtitles | فأنتِ مشهورة ومُـلهِـمة ولديكِ القدرة لتحفيز الناس |
y tienes una caja de zapatos llena de cartas suyas aconsejándote cómo matar a tus amigas. | Open Subtitles | ولديكِ صندوق مليء بالخطابات المُرسلة منه أعطاها لكِ لينصحك بكيفية قتل أصدقائك |
¿Algo tuyo? Sí, yo tengo mis cosas, tú tienes las tuyas. | Open Subtitles | نعم, لدي أشياء تخصني ولديكِ أشياء تخصك |
Si Peter pierde, no querrás que tus hijos se culpen a sí mismos. | Open Subtitles | إن خسر بيتر، فلا تريدين أن يلوم ولديكِ نفسيهما |